Griechisch | Deutsch |
---|---|
η περιγραφή τους πρέπει να είναι επαρκώς λεπτομερής προκειμένου να είναι δυνατή η λήψη απόφασης σχετικά με την επιλεξιμότητά τους, | Sie müssen so ausführlich beschrieben werden, dass ihre Erstattungsfähigkeit beurteilt werden kann. Übersetzung bestätigt |
Στην περίπτωση τύπων οχημάτων που χρησιμοποιούν σύνδεσμο επικοινωνίας σύμφωνα με το πρότυπο ISO 15765-4 “Road vehicles — Diagnostics on controller area network (CAN) — Part 4: requirements for emissions-related systems” (Οδικά οχήματα — Διαγνωστικά συστήματα σε CAN — Μέρος 4: απαιτήσεις για τα συστήματα που αφορούν τις εκπομπές), πρέπει να δίδεται λεπτομερής επεξήγηση για τα δεδομένα που αντιστοιχούν στην υπηρεσία $06 Δοκιμή ID $00 έως FF, για κάθε υποστηριζόμενο ID συστήματος ελέγχου OBD. | Bei Fahrzeugtypen mit einer Datenübertragungsverbindung gemäß ISO 15765-4 ‚Road vehicles — Diagnostics on Controller Area Network (CAN) — Part 4: requirements for emissions-related systems‘ sind die Daten in Modus $06 Test ID $00 bis FF für jede überwachte ID des OBD-Systems ausführlich zu erläutern. Übersetzung bestätigt |
Υποβάλλεται λεπτομερής περιγραφή της διαδικασίας παρασκευής της πρόσθετης ύλης. | Die Herstellung des Zusatzstoffs wird ausführlich erläutert. Übersetzung bestätigt |
Είναι, επομένως, αναγκαίο να καθοριστεί ο μορφότυπος κάθε εγγράφου και να δοθεί λεπτομερής περιγραφή των στοιχείων που πρέπει να περιλαμβάνουν τα έγγραφα αυτά. | Es ist daher notwendig, das Format zu bestimmen, das die einzelnen Unterlagen haben sollten, und ausführlich zu beschreiben, welche Angaben sie enthalten sollten. Übersetzung bestätigt |
Δίνεται σαφής και λεπτομερής εξήγηση της απαιτούμενης δράσης; | Werden die erforderlichen Maßnahmen klar und ausführlich erläutert? Übersetzung bestätigt |
Griechische Synonyme |
---|
Noch keine Synonyme |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter |
λεπτομερής -ής -ές [leptomerís] : που τον χαρακτηρίζει η ακρίβεια, η πληρότητα, η διεξοδικότητα: λεπτομερής -ής -ές περιγραφή / αφήγηση / εξέταση / έρευ να. λεπτομερής -ής -ές έλεγχος, εξαντλητικός, εξονυχιστικός. Δίνω / παίρνω λεπτομερείς οδηγίες.
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.