{το}  λίνο Subst.  [lino]

{der}  
Flachs (ugs.)
  Subst.
(53)

GriechischDeutsch
Λίνος (εκτός από τον κλωστικό λίνο)Flachs mit Ausnahme von Faserflachs

Übersetzung bestätigt

όσον αφορά τα δημητριακά, το λίνο και την κάνναβη, το ελαιόλαδο, τα νωπά ή μεταποιημένα οπωροκηπευτικά, τους σπόρους για σπορά, το βόειο κρέας, το πρόβειο και αίγειο κρέας, το χοιρινό κρέας, το γάλα και τα γαλακτοκομικά προϊόντα, τα αυγά, τα πουλερικά, την αιθυλική αλκοόλη γεωργικής προέλευσης και άλλους τομείς παραγωγής προϊόντων, εκτός των τομέων του οίνου, του ρυζιού και της ζάχαρης, από την 1η Ιουλίου 2008·für Getreide, Flachs und Hanf, Olivenöl, Obst und Gemüse, frisch oder verarbeitet, Saatgut, Rindfleisch, Schafund Ziegenfleisch, Schweinefleisch, Milch und Milcherzeugnisse, Eier, Geflügelfleisch, Ethylalkohol landwirtschaftlichen Ursprungs und andere Produktsektoren außer Reis, Zucker und Wein ab dem 1. Juli 2008,

Übersetzung bestätigt

Κάνναβη και λίνοHanf und Flachs

Übersetzung bestätigt

που προέρχονται από άχυρο που αποτελεί αντικείμενο συμφωνητικού αγοράς/πώλησης, δέσμευσης μεταποίησης ή σύμβασης μεταποίησης «φασόν», που αναφέρονται στο άρθρο 5 για τα αγροτεμάχια που έχουν καλλιεργηθεί με λίνο ή με κάνναβη που προορίζονται για την παραγωγή ινών και για τις οποίες έχει υποβληθεί η ενιαία αίτηση που αναφέρεται στο κεφάλαιο Ι του τίτλου ΙΙ του μέρους ΙΙ του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 796/2004 για το έτος κατά το οποίο αρχίζει η περίοδος εμπορίας· καιaus Stroh hergestellt sind, das Gegenstand eines Kaufvertrags, einer Verarbeitungsverpflichtung oder eines Lohnverarbeitungsvertrags gemäß Artikel 5 ist und auf Parzellen erzeugt wurde, die mit zur Faserherstellung bestimmtem Flachs und Hanf bestellt wurden und für die ein Sammelantrag gemäß Teil II Titel II Kapitel I der Verordnung (EG) Nr. 796/2004 für das Jahr gestellt worden ist, in dem das betreffende Wirtschaftsjahr beginnt;

Übersetzung bestätigt

τον κατάλογο για την εν λόγω περίοδο εμπορίας, ξεχωριστά για το λίνο και την κάνναβη, των συμβάσεων αγοράς-πώλησης, των δεσμεύσεων μεταποίησης και των συμβάσεων μεταποίησης «φασόν» που αναφέρονται στο άρθρο 5, αναφέροντας για καθένα από αυτά τον αριθμό ταυτοποίησης του γεωργού στο ολοκληρωμένο σύστημα διαχείρισης και ελέγχου, καθώς και τα σχετικά αγροτεμάχια·für das genannte Wirtschaftsjahr, getrennt nach Flachs und Hanf, die Liste der Kaufverträge, Verarbeitungsverpflichtungen und Lohnverarbeitungsverträge gemäß Artikel 5 mit jeweiliger Angabe der Kennnummer des Landwirts gemäß dem integrierten Verwaltungsund Kontrollsystem sowie die betreffenden Parzellen;

Übersetzung bestätigt


Griechische Synonyme
Noch keine Synonyme
Ähnliche Bedeutung
Noch keine Wörter mit ähnlicher Bedeutung

Grammatik

Noch keine Grammatik zu λίνο.



Singular

Plural

Nominativder Flachs

Genitivdes Flachses

Dativdem Flachs
dem Flachse

Akkusativden Flachs




Griechische Definition zu λίνο

λίνο το, βλ. . [...]

http://www.greek-language.gr

Griechisch lernen mit Greeklex


Verbkonjugation

Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.

Rechtschreibprüfung

Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.

Vorleser und Lautschrift

Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.

Vokabeltrainer

Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.


Feedback