κυβερνήτης altgriechisch κυβερνήτης
Griechisch | Deutsch |
---|---|
Αξίωμα: κυβερνήτης της επαρχίας Samangan (Αφγανιστάν) υπό το καθεστώς των Ταλιμπάν. | Funktion: Gouverneur der Provinz Samangan (Afghanistan) unter dem Taliban-Regime. Übersetzung bestätigt |
Αξίωμα: κυβερνήτης της επαρχίας Samangan (Αφγανιστάν) υπό το καθεστώς των Ταλιμπάν» υπό τον τίτλο «Φυσικά πρόσωπα» αντικαθίσταται από τα ακόλουθα: | Funktion: Gouverneur der Provinz Samangan (Afghanistan) unter dem Taliban-Regime“ unter „Natürliche Personen“ erhält folgende Fassung: Übersetzung bestätigt |
Κάθε οικονομικό έτος (από την 1η Ιουλίου ενός έτους έως τις 30 Ιουνίου του επόμενου έτους) το υπουργείο Γεωργίας του Μιζούρι διαθέτει στους επιλέξιμους παραγωγούς βιοντίζελ του Μιζούρι («MQBPs») όλα τα κονδύλια του Ταμείου σύμφωνα με τη νομοθεσία που έχει ψηφίσει το Κοινοβούλιο του Μιζούρι και έχει υπογράψει ο κυβερνήτης του. | In jedem Steuerjahr (das vom 1. Juli bis zum 30. Juni des darauffolgenden Kalenderjahres dauert) stellt das Landwirtschaftsministerium des Bundesstaates Missouri den qualifizierten Biodieselherstellern dieses Bundesstaates („Missouri Qualified Biodiesel Producers“/MQBPs) alle Gelder zur Verfügung, die dem Finanzfonds nach Freigabe durch die gesetzgebenden Organe des Bundesstaates Missouri und nach der Unterzeichnung des entsprechenden Landesgesetzes durch den Gouverneur von Missouri zugewiesen wurden. Übersetzung bestätigt |
Η καταχώρηση «Khairullah Mohammad Khairkhwah. Τίτλος: Maulavi. Ιδιότητα: κυβερνήτης της Επαρχίας Χεράτ (Αφγανιστάν) υπό το καθεστώς των Ταλιμπάν. Ημερομηνία γέννησης: περίπου το 1963. Τόπος γέννησης: περιοχή Arghistan, επαρχία Κανταχάρ, Αφγανιστάν. Ιθαγένεια: αφγανική.» υπό τον τίτλο «Φυσικά πρόσωπα» αντικαθίσταται από τα ακόλουθα: | Unter „Natürliche Personen“ erhält der Eintrag „Khairullah Mohammad Khairkhwah. Titel: Maulavi. Funktion: Gouverneur der Provinz Herat (Afghanistan) unter dem Taliban-Regime. Geburtsdatum: ca. 1963. Geburtsort: Bezirk Arghistan, Provinz Kandahar, Afghanistan. Staatsangehörigkeit: afghanisch.“ folgende Fassung: Übersetzung bestätigt |
«Khairullah Khairkhwah (γνωστός και ως Khairullah Mohammad Khairkhwah) Τίτλος: Maulavi. Ιδιότητα: κυβερνήτης της Επαρχίας Χεράτ (Αφγανιστάν) υπό το καθεστώς των Ταλιμπάν. Ημερομηνία γέννησης: γύρω στο 1963. Τόπος γέννησης: περιοχή Arghistan, επαρχία Κανταχάρ, Αφγανιστάν. Ιθαγένεια: αφγανική. Ημερομηνία προσδιορισμού που αναφέρεται στο άρθρο 2α παράγραφος 4 στοιχείο β): 25.1.2001.» | „Khairullah Khairkhwah (auch: Khairullah Mohammad Khairkhwah). Titel: Maulavi. Funktion: Gouverneur der Provinz Herat (Afghanistan) unter dem Taliban-Regime. Geburtsdatum: um 1963. Geburtsort: Bezirk Arghistan, Provinz Kandahar, Afghanistan. Staatsangehörigkeit: afghanisch. Tag der Benennung nach Artikel 2a Absatz 4 Buchstabe b: 25.1.2001.“ Übersetzung bestätigt |
Griechische Synonyme |
---|
Noch keine Synonyme |
Ähnliche Bedeutung |
---|
Noch keine Wörter mit ähnlicher Bedeutung |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter |
Noch keine Grammatik zu κυβερνήτης.
Singular | Plural | |
---|---|---|
Nominativ | der Gouverneur | die Gouverneure |
Genitiv | des Gouverneurs | der Gouverneure |
Dativ | dem Gouverneur | den Gouverneuren |
Akkusativ | den Gouverneur | die Gouverneure |
Singular | Plural | |
---|---|---|
Nominativ | der Flugkapitän | die Flugkapitäne |
Genitiv | des Flugkapitäns | der Flugkapitäne |
Dativ | dem Flugkapitän | den Flugkapitänen |
Akkusativ | den Flugkapitän | die Flugkapitäne |
κυβερνήτης ο [kivernítis] : 1. για πλοίο, ο επικεφαλής του πληρώματος. || για αεροπλάνο, ο πιλότος. [...]
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.