Griechisch | Deutsch |
---|---|
O όρος «αδικαιολόγητη» προστίθεται στον ορισμό της «σοβαρής ζημίας» βάσει του σκεπτικού ότι υπάρχουν περιστάσεις υπό τις οποίες ένα κράτος δύναται δικαιολογημένα να λαμβάνει μέτρα που προξενούν βλάβη σε άτομα, π.χ. όταν κηρύσσεται κατάσταση εκτάκτου ανάγκης ή για λόγους εθνικής ασφαλείας. | Die Formulierung "ernsthafter Schaden" wurde um die Worte "nicht gerechtfertigt" ergänzt, um zu berücksichtigen, dass es Situationen gibt, in denen ein Staat das Recht haben kann, Maßnahmen zu treffen, aufgrund deren Einzelnen ein Schaden entsteht, zum Beispiel wenn ein öffentlicher Notstand herrscht oder die nationale Sicherheit gefährdet ist. Übersetzung bestätigt |
Οι κυβερνήσεις του Νίγηρα και του Τσαντ κήρυξαν κατάσταση εκτάκτου ανάγκης και ζήτησαν διεθνή βοήθεια. | Die Regierungen von Niger und Tschad haben den Notstand ausgerufen und um internationale Hilfe gebeten. Übersetzung bestätigt |
Ορισμένοι φοβούνται μάλιστα ότι θα προκαλέσει χάος για να μπορέσει να κηρύξει κατάσταση εκτάκτου ανάγκης και να αναβάλει τις εκλογές. | Manche befürchten sogar, er provoziere das Chaos, um den Notstand ausrufen und die Wahlen verschieben zu können. Übersetzung bestätigt |
Κατά την άποψή μας, η τρέχουσα κατάσταση εξακολουθεί να αποτελεί λόγο ανησυχίας, αλλά χαιρετίζουμε την ανακοίνωση του γεωργιανού κοινοβουλίου ότι η κατάσταση εκτάκτου ανάγκης θα αρθεί στις 16 Νοεμβρίου, δηλαδή μεθαύριο. | Aus unserer Sicht gibt die aktuelle Lage noch immer Anlass zur Sorge, aber wir begrüßen die Ankündigung des georgischen Parlaments, den Notstand am 16. November, also übermorgen, aufzuheben. Übersetzung bestätigt |
Κηρύχθηκε κατάσταση εκτάκτου ανάγκης και έγινε έκκληση για την ενίσχυση της ειρηνευτικής δύναμης των 1600 ατόμων. | Der Notstand wurde ausgerufen, und es erging das Ersuchen, die damals 1 600 Mann starke Friedenstruppe aufzustocken. Übersetzung bestätigt |
Griechische Synonyme |
---|
Noch keine Synonyme |
Ähnliche Bedeutung |
---|
Noch keine Wörter mit ähnlicher Bedeutung |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter |
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.