Krisensituation
 

κρίσιμη κατάσταση 
(13)
DeutschGriechisch
Wenn es keinen Markt für einen Impfstoff gibt, wird die private Wirtschaft weder einen solchen entwickeln, noch in Erwartung einer biologischen Krisensituation entsprechende Einrichtungen vorhalten.Εάν για ένα συγκεκριμένο εμβόλιο δεν υπάρχουν δυνατότητες διάθεσης στην αγορά, ο ιδιωτικός τομέας παραγωγής ούτε θα το αναπτύξει ούτε θα διατηρήσει εγκαταστάσεις με το ενδεχόμενο να εμφανιστεί κάποια κρίσιμη κατάσταση στο βιολογικό τομέα.

Übersetzung bestätigt

Dieser Ausschuß wird vor jeder Beschlußfassung über den Eingriff in eine Krisensituation angehört.Πριν από την λήψη οποιασδήποτε απόφασης σχετικά με ενδεχόμενη παρέμβαση σε μια συγκεκριμένη κρίσιμη κατάσταση, θα προηγούνται διαβουλεύσεις με την εν λόγω Επιτροπή Κρίσεων.

Übersetzung bestätigt

Unnötige Verzögerungen oder allgemeine Verwirrung können wir uns in einer Krisensituation nicht leisten."Σε μια συγκεκριμένη κρίσιμη κατάσταση, δεν επιτρέπεται καμία άσκοπη καθυστέρηση ή δημιουργία σύγχυσης."

Übersetzung bestätigt

Es geht um Punkt 8 des gemeinsamen Entschließungsantrags. Dort fordern wir die Kommission auf, Instrumente zu schaffen, die ein schnelles und wirksames Eingreifen innerhalb der Europäischen Union ermöglichen, wenn es durch Unfälle oder Naturkatastrophen zu einer Krisensituation gekommen ist.Πρόκειται για το σημείο 8 της κοινής πρότασης ψηφίσματος, όπου καλούμε την Επιτροπή να θεσπίσει μέσα τα οποία θα καταστήσουν δυνατή την ταχεία και αποτελεσματική επέμβαση εντός της Ευρωπαϊκής Ένωσης σε περιπτώσεις που ατυχήματα ή φυσικές καταστροφές έχουν οδηγήσει σε κρίσιμη κατάσταση.

Übersetzung bestätigt

Ich möchte jedoch meiner Besorgnis Ausdruck verleihen, die sowohl mit der Krisensituation, in der wir bekanntermaßen heute leben, als auch mit der Tatsache zusammenhängt, dass wir uns in einem Wahljahr befinden, das zu einem Großteil dazu beitragen könnte, dass in diesem Bereich die Interessen abkühlen und der Enthusiasmus nachlässt.Ωστόσο, θα ήθελα να τονίσω την ανησυχία μου, η οποία αφορά επίσης την κρίσιμη κατάσταση στην οποία βρισκόμαστε σήμερα, όπως όλοι γνωρίζουμε, και το γεγονός ότι βρισκόμαστε σε έτος διεξαγωγής εκλογών, γεγονός το οποίο μπορεί, σε μεγάλο βαθμό, να συμβάλει σε μείωση του ενδιαφέροντος και του ενθουσιασμού στον τομέα αυτό.

Übersetzung bestätigt


Grammatik

Noch keine Informationen zur Grammatik vorhanden.

Griechisch lernen mit Greeklex


Verbkonjugation

Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.

Rechtschreibprüfung

Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.

Vorleser und Lautschrift

Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.

Vokabeltrainer

Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.


Feedback