Griechisch | Deutsch |
---|---|
Ο Ευρωπαίος Διαμεσολαβητής επέκρινε την Ευρωπαϊκή Οικονομική και Κοινωνική Επιτροπή (EESC) για τη μη συμμόρφωσή της με την υποχρέωση να συμπεριφέρεται ευγενικά. | Der Bürgerbeauftragte kritisierte den Wirtschaftsund Sozialausschuss (WSA) für Missachtung der Obliegenheit höflich zu handeln. Übersetzung bestätigt |
Και θεωρώ πως είναι καθήκον μου, ως πρώτου μόνιμου Προέδρου του Συμβουλίου, να εκμεταλλευτώ στο έπακρο τη συνέχεια που προσφέρει η θητεία μου και να θυμίζω στους συναδέλφους μου – ευγενικά αλλά αδιάκοπα – τις επιμέρους υποσχέσεις και τις συλλογικές δεσμεύσεις τους. | Und ich halte es für meine Pflicht als sein erster ständiger Präsident, die Kontinuität, die mein Amt bietet, bestmöglich zu nutzen und meine Kollegen – höflich, aber beharrlich – an ihre individuellen Versprechen und an die gemeinsamen Verpflichtungen zu erinnern. Übersetzung bestätigt |
Το θέμα δεν είναι εάν ο ήχος από το άνοιγμα των μπουκαλιών της σαμπάνιας θα ακουστεί στις Βρυξέλλες ή στο Στρασβούργο, αυτό είναι άσχετο, για να το θέσω ευγενικά. | Hier geht es nicht darum, zwischen Brüssel und Straßburg die Sektkorken knallen zu lassen, das ist völlig irrelevant, um es höflich auszudrücken. Übersetzung bestätigt |
Το θέμα είναι κατά πόσον η επιλογή γίνεται κατά περίπτωση ή βάσει της εκάστοτε δομής, και ξεκαθαρίσαμε ήρεμα και ευγενικά, αλλά και με αποφασιστικότητα, τις απόψεις μας επί του θέματος. | Die Frage ist, ob wir unsere Entscheidung von der jeweiligen Tagung oder der jeweiligen Struktur abhängig machen, und wir haben unseren Standpunkt in dieser Frage sehr vorsichtig und höflich, aber sehr bestimmt zum Ausdruck gebracht. Übersetzung bestätigt |
Το Κοινοβούλιο έχει εύλογες ανησυχίες και μια πολύ σταθερή άποψη. Αυτή μπορεί να εκφραστεί σθεναρά αλλά ευγενικά, όπως κάνει σήμερα το Κοινοβούλιο. | Das Parlament hegt berechtigte Bedenken und vertritt entschieden seinen Standpunkt, der höflich, aber bestimmt zum Ausdruck gebracht werden kann, so wie das heute geschieht. Übersetzung bestätigt |
Griechische Synonyme |
---|
Noch keine Synonyme |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter |
Noch keine Grammatik zu ευγενικά.
ευγενικά, επίρρ.· βγενικά.
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.