Griechisch | Deutsch |
---|---|
Ίσως η PHP λόγο αυτό μιλιταρισμό ότι η θέση της Σπάρτης ήταν μακριά από τη θάλασσα , όχι μπροστά από ένα μέσο για την αντιμετώπιση του αυξανόμενου πληθυσμού , μόνο η επέκταση στα γύρω χώρας , καθιστώντας την το μαστίγιο του μαρτυρίου για τους γείτονές της , έχει Σπάρτη ισχυρή και στον έλεγχο των περισσότερων από Ελλάδα χάρη στη δύναμή τους και των στρατιωτικών τους για μια περίοδο διακόσιες χρόνια όταν προσγειώθηκε ένα επιφώνημα του λαού είναι η πτώση, αλλά κανένα έθνος δεν ήταν λυπημένος από αυτό. | . Vielleicht liegt der Grund PHP Dieser Militarismus , dass die Lage von Sparta war weit weg vom Meer , nicht vor einem Mittel, um die wachsende Bevölkerung , nur die Expansion in das umliegende Land zu treffen , so dass es die Peitsche der Qual zu seinen Nachbarn , hat Sparta stark und die Kontrolle über einen Großteil Griechenlands durch ihre Stärke und ihre Militärs für einen Zeitraum von 200 Jahre Als er einen Ausruf der Menschen gelandet ist rückläufig , aber keine Nation war es traurig. Übersetzung nicht bestätigt |
Ένα γερμανικό σκυλί ποιμένων με αρθρίτιδα μερικές φορές θα limp, ενώ τα πόδια και παρουσιάζουν δυσφορία, ευερεθιστότητα και επιφώνημα πόνου. | Ein Schäferhund mit Arthritis manchmal hinken beim Gehen und weisen Beschwerden, Reizbarkeit und Ausruf des Schmerzes. Übersetzung nicht bestätigt |
"Eh-ωω!", Είπε, σχέδιο επιφώνημα του αργά, και ο τρόπος που το έκανε σήμαινε τόσο κατάπληξη και συμπάθεια. | "Eh-hh!" Sagte er, wobei er diesen Ausruf langsam, und die Art und Weise tat er es gemeint sowohl Staunen und Sympathie. Übersetzung nicht bestätigt |
Griechische Synonyme |
---|
Noch keine Synonyme |
Ähnliche Bedeutung |
---|
Noch keine Wörter mit ähnlicher Bedeutung |
Ähnliche Wörter |
---|
επιφωνηματικός -ή -ό |
Deutsche Synonyme |
---|
Ruf |
Ausruf |
Schrei |
Exclamatio |
Ausrufewort |
Empfindungswort |
Interjektion |
Singular | Plural | |
---|---|---|
Nominativ | die Interjektion | die Interjektionen |
Genitiv | der Interjektion | der Interjektionen |
Dativ | der Interjektion | den Interjektionen |
Akkusativ | die Interjektion | die Interjektionen |
επιφώνημα το [epifónima] : φωνή ή άκλιτη λέξη που φανερώνει έντονο αίσθημα ή συναίσθημα: Ένα επιφώνημα χαράς / θαυμασμού / επιδοκιμασίας / πόνου. Tο επιφώνημα είναι το δέκατο από τα μέρη του λόγου της παραδοσιακής γραμματικής.
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.