επιτείνω altgriechisch ἐπιτείνω ἐπί + τείνω
Griechisch | Deutsch |
---|---|
Noch keine Beispielsätze. |
Griechische Synonyme |
---|
Noch keine Synonyme |
Ähnliche Bedeutung |
---|
Noch keine Wörter mit ähnlicher Bedeutung |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter |
Deutsche Synonyme |
---|
ankurbeln |
stärken |
vertiefen |
verstärken |
untermauern |
intensivieren |
Noch keine Grammatik zu επιτείνω.
Person | Wortform | |||
---|---|---|---|---|
Präsens | ich | verstärke | ||
du | verstärkst | |||
er, sie, es | verstärkt | |||
Präteritum | ich | verstärkte | ||
Konjunktiv II | ich | verstärkte | ||
Imperativ | Singular | verstärk! verstärke! | ||
Plural | verstärkt! | |||
Perfekt | Partizip II | Hilfsverb | ||
verstärkt | haben | |||
Alle weiteren Formen: Flexion:verstärken |
επιτείνω [epitíno] -ομαι Ρ πρτ. και αόρ. επέτεινα, απαρέμφ. επιτείνει, παθ. αόρ. επιτάθηκα, απαρέμφ. επιταθεί : α.(για φαινόμενο ή κατάσταση) αυξάνω την ένταση και συνήθ. τη χρονική του διάρκεια: H σιωπή των απαγωγέων επιτείνει την αγωνία των συγγενών. β. (γραμμ.) ενισχύω: Mε την προσθήκη του μορίου “να” επιτείνεται το νόημα της φράσης.
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.