Griechisch | Deutsch |
---|---|
Χρειάζομαι κάτι για να τον εξουσιάζω. | Er hat nicht gelacht. Ich brauche etwas, um ihn zu beherrschen, eine Lüge ... Übersetzung nicht bestätigt |
Griechische Synonyme |
---|
αρχοντεύω |
αφεντεύω |
διαφεντεύω |
ηγεμονεύω |
κυβερνώ |
ορίζω |
Ähnliche Bedeutung |
---|
Noch keine Wörter mit ähnlicher Bedeutung |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter |
Deutsche Synonyme |
---|
beherrschen |
geltend machen (Einfluss) |
Noch keine Grammatik zu εξουσιάζω.
Person | Wortform | |||
---|---|---|---|---|
Präsens | ich | beherrsche | ||
du | beherrschst beherrscht | |||
er, sie, es | beherrscht | |||
Präteritum | ich | beherrschte | ||
Konjunktiv II | ich | beherrschte | ||
Imperativ | Singular | beherrsche! beherrsch! | ||
Plural | beherrscht! | |||
Perfekt | Partizip II | Hilfsverb | ||
beherrscht | haben | |||
Alle weiteren Formen: Flexion:beherrschen |
εξουσιάζω [eksusiázo] -ομαι : έχω ή ασκώ εξουσία σε κπ. ή σε κτ.: Ο Θεός εξουσιάζει τον ουρανό και τη γη. Δεν εξουσιάζει ούτε τη γυναίκα του. Aπό κανέναν δεν εξουσιάζομαι· εγώ εξουσιάζω τον εαυτό μου. || (ειδικότ.) έχω την ανώτατη εξουσία: Ποιος εξουσιάζει σ΄ αυτό το σπίτι; || (ιδ. για την πολιτική εξουσία) κυβερνώ: Ο τύραννος εξουσιάζει τη χώρα όχι όμως και τις καρδιές των κατοίκων της.
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.