εξαιρώ altgriechisch ἐξαιρῶ
Griechisch | Deutsch |
---|---|
Noch keine Beispielsätze. |
Griechische Synonyme |
---|
Noch keine Synonyme |
Ähnliche Bedeutung |
---|
Noch keine Wörter mit ähnlicher Bedeutung |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter |
Aktiv | Passiv | ||||
---|---|---|---|---|---|
Singular | Plural | Singular | Plural | ||
I N D I K A T I V | Präs enz | εξαιρώ | εξαιρούμε | εξαιρούμαι | εξαιρούμαστε |
εξαιρείς | εξαιρείτε | εξαιρείσαι | εξαιρείστε | ||
εξαιρεί | εξαιρούν(ε) | εξαιρείται | εξαιρούνται | ||
Imper fekt | εξαιρούσα | εξαιρούσαμε | εξαιρούμουν | εξαιρούμαστε | |
εξαιρούσες | εξαιρούσατε | ||||
εξαιρούσε | εξαιρούσαν(ε) | εξαιρούνταν, εξαιρείτο | εξαιρούνταν, εξαιρούντο | ||
Aorist | εξαίρεσα | εξαιρέσαμε | εξαιρέθηκα | εξαιρεθήκαμε | |
εξαίρεσες | εξαιρέσατε | εξαιρέθηκες | εξαιρεθήκατε | ||
εξαίρεσε | εξαίρεσαν, εξαιρέσαν(ε) | εξαιρέθηκε | εξαιρέθηκαν, εξαιρεθήκαν(ε) | ||
Perf ekt | |||||
Plu perf ekt | |||||
Fut ur Verlaufs- form | θα εξαιρώ | θα εξαιρούμε | θα εξαιρούμαι | θα εξαιρούμαστε | |
θα εξαιρείς | θα εξαιρείτε | θα εξαιρείσαι | θα εξαιρείστε | ||
θα εξαιρεί | θα εξαιρούν(ε) | θα εξαιρείται | θα εξαιρούνται | ||
Fut ur | θα εξαιρέσω | θα εξαιρέσουμε, | θα εξαιρεθώ | θα εξαιρεθούμε | |
θα εξαιρέσεις | θα εξαιρέσετε | θα εξαιρεθείς | θα εξαιρεθείτε | ||
θα εξαιρέσει | θα εξαιρέσουν(ε) | θα εξαιρεθεί | θα εξαιρεθούν(ε) | ||
Fut ur II | |||||
K O N J U N K T I V | Präs enz | να εξαιρώ | να εξαιρούμε | να εξαιρούμαι | να εξαιρούμαστε |
να εξαιρείς | να εξαιρείτε | να εξαιρείσαι | να εξαιρείστε | ||
να εξαιρεί | να εξαιρούν(ε) | να εξαιρείται | να εξαιρούνται | ||
Aorist | να εξαιρέσω | να εξαιρέσουμε, | να εξαιρεθώ | να εξαιρεθούμε | |
να εξαιρέσεις | να εξαιρέσετε | να εξαιρεθείς | να εξαιρεθείτε | ||
να εξαιρέσει | να εξαιρέσουν(ε) | να εξαιρεθεί | να εξαιρεθούν(ε) | ||
Perf | |||||
Imper ativ | Pres | εξαιρείτε | εξαιρείστε | ||
Aorist | εξαίρεσε | εξαιρέστε, εξαιρέσετε | εξαιρέσου | εξαιρεθείτε | |
Part izip | Pres | εξαιρώντας | εξαιρούμενος | ||
Perf | έχοντας εξαιρέσει | ||||
Infin | Aorist | εξαιρέσει | εξαιρεθεί |
Person | Wortform | |||
---|---|---|---|---|
Präsens | ich | nehme aus | ||
du | nimmst aus | |||
er, sie, es | nimmt aus | |||
Präteritum | ich | nahm aus | ||
Konjunktiv II | ich | nähme aus | ||
Imperativ | Singular | nimm aus! | ||
Plural | nehmt aus! | |||
Perfekt | Partizip II | Hilfsverb | ||
ausgenommen | haben | |||
Alle weiteren Formen: Flexion:ausnehmen |
εξαίρω [ekséro] -ομαι Ρ αόρ. εξήρα, απαρέμφ. εξάρει, παθ. αόρ. εξάρθηκα, γ' πρόσ. (λόγ.) και εξήρθη, εξήρθησαν, απαρέμφ. εξαρθεί : 1α.αναφέρω, περιγράφω κτ. με έμφαση, τονίζοντας τις ιδιαιτερότητές του, για να γίνει αντιληπτό ή πιο κατανοητό: Όχι μόνο δεν απέκρυψε αλλά αντίθετα εξήρε τις δυσκολίες του εγχειρήματος. β. επαινώ, εγκωμιάζω, εκθειάζω: Εξαίρεται το έργο μιας προσωπικότητας. Ξενόδουλο καθεστώς που δε δίστασε να εξάρει ακόμα και τη δράση των δωσιλόγων. [...]
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.