Griechisch | Deutsch |
---|---|
Noch keine Beispielsätze. |
Griechische Synonyme |
---|
εμπαιγμός |
εμπαίκτης |
εμπαικτικά (εμπαικτικώς) |
εμπαικτικός |
Ähnliche Bedeutung |
---|
Noch keine Wörter mit ähnlicher Bedeutung |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter |
Noch keine Grammatik zu εμπαίζω.
Person | Wortform | |||
---|---|---|---|---|
Präsens | ich | halte hin | ||
du | hältst hin | |||
er, sie, es | hält hin | |||
Präteritum | ich | hielt hin | ||
Konjunktiv II | ich | hielte hin | ||
Imperativ | Singular | halt hin! halte hin! | ||
Plural | haltet hin! | |||
Perfekt | Partizip II | Hilfsverb | ||
hingehalten | haben | |||
Alle weiteren Formen: Flexion:hinhalten |
εμπαίζω [embézo] -ομαι αόρ. ενέπαιξα, απαρέμφ. εμπαίξει : 1.κάνω περιφρονητικούς ή προσβλητικούς αστεϊσμούς σε βάρος κάποιου· περιπαίζω, χλευάζω, περιγελώ, κοροϊδεύω: εμπαίζω δημοσίως, διαπομπεύω. [...]
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.