Griechisch | Deutsch |
---|---|
Γεμάτοι ορέξεις, δολοφονικές σκέψεις... απληστία, πονηριά, δολιότητα. | Habgier, List, Gelüsten, mörderischen Gedanken ... Habgier, Hinterhältigkeit, Hinterlist, Übersetzung nicht bestätigt |
Θα μπορούσα να εκραγώ απ' τη δολιότητα σου. | Ich könnt' an die Decke knallen über deine Gemeinheit und Hinterhältigkeit. Wache! Na warte. Übersetzung nicht bestätigt |
Griechische Synonyme |
---|
Noch keine Synonyme |
Ähnliche Bedeutung |
---|
Noch keine Wörter mit ähnlicher Bedeutung |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter |
Singular | Plural | |
---|---|---|
Nominativ | die Hinterhältigkeit | die Hinterhältigkeiten |
Genitiv | der Hinterhältigkeit | der Hinterhältigkeiten |
Dativ | der Hinterhältigkeit | den Hinterhältigkeiten |
Akkusativ | die Hinterhältigkeit | die Hinterhältigkeiten |
δολιότητα η [δodivótita] : η ιδιότητα, το χαρακτηριστικό του δόλιου ανθρώπου ή των εκδηλώσεών του: Ενεργεί με δολιότητα. Είναι φανερή η δολιότητα των προθέσεών του. || (νομ.): H δολιότητα της χρεοκοπίας.
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.