γερουσία, von προσηγορικό/περιληπτικό αρχαίο ουσιαστικό γερουσία (μέλη πολιτικού συμβουλίου) θηλυκό des altgriechischen επιθέτου γερούσιος, γερουσία, γερούσιον (=γεροντικός, τιμημένος)
Griechisch | Deutsch |
---|---|
Αξιοσημείωτη ήταν η αύξηση του αριθμού των γνωμών που ελήφθησαν από το πορτογαλικό κοινοβούλιο, από αμφότερα τα νομοθετικά σώματα της Ρουμανίας, το σουηδικό κοινοβούλιο, την τσεχική γερουσία και το βουλγαρικό κοινοβούλιο2. | Besonders stark zugenommen hat die Zahl der Stellungnahmen, die vom portugiesischen Parlament, den beiden rumänischen Kammern, dem schwedischen Parlament, dem tschechischen Senat und dem bulgarischen Parlament eingegangen sind2. Übersetzung bestätigt |
Η εισηγήτρια κα SANCHEZ MIGUEL, υπενθυμίζει ότι το μεγαλύτερο μέρος των εργασιών για την επεξεργασία της γνωμοδότησης έγινε από την κα BORREGO IZQUIERDO, που άρχισε και τις σχετικές εργασίες, και η οποία εξελέγη στην ισπανική γερουσία. | Die Berichterstatterin, Frau SANCHEZ MIGUEL, weist darauf hin, daß die Initiatorin der Stellungnahme, Frau BORREGO IZQUIERDO, die mittlerweile in den spanischen Senat gewählt worden sei, den Großteil der Arbeit geleistet habe. Übersetzung bestätigt |
Sepi περιέγραψε την τρέχουσα κατάσταση της διαδικασίας κύρωσης της Συνθήκης της Λισσαβώνας, σημειώνοντας ότι η ιταλική γερουσία κύρωσε τη Συνθήκη την προηγουμένη της συνεδρίασης της υποεπιτροπής, και ότι το σουηδικό κοινοβούλιο αναμένεται να την κυρώσει το φθινόπωρο. | Herr SEPI gibt einen Überblick über den aktuellen Stand des Ratifizierungsverfahrens für den Vertrag von Lissabon, wobei er darauf hinweist, dass der italienische Senat am Vortag der Sitzung des Unterausschusses den Vertrag ratifiziert habe und das schwedische Parlament wahrscheinlich im Herbst nachziehen werde. Übersetzung bestätigt |
van TURNHOUT διορίστηκε στις 25 Μαΐου γερουσιαστής στην Ιρλανδική γερουσία. | Sie wurde am 25. Mai zur Senatorin im irischen Senat ernannt. Übersetzung bestätigt |
Ας μετατρέψουμε το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο σε γερουσία. | Machen wir doch einfach aus dem Europäischen Rat einen Senat. Übersetzung bestätigt |
Griechische Synonyme |
---|
Noch keine Synonyme |
Ähnliche Bedeutung |
---|
Noch keine Wörter mit ähnlicher Bedeutung |
Ähnliche Wörter |
---|
![]() |
Deutsche Synonyme |
---|
![]() |
![]() |
γερουσία η [jerusía] : 1. ονομασία πολιτικού σώματος, κυρίως νομοθετικού: Ο θεσμός της γερουσίας στην αρχαία Σπάρτη. H Πελοποννησιακή / Mεσσηνιακή γερουσία. || σε πολλά κοινοβουλευτικά κράτη το δεύτερο νομοθετικό σώμα: Εκλογές για την ανάδειξη βουλής και γερουσίας. H Γερουσία των HΠA. [...]
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.