βιοτεχνική επιχείρηση   [viotechniki epichirisi, biotexnikh epixeirhsh]

{der}    Subst.
(2)

GriechischDeutsch
Για την οικονομική δραστηριότητα της επιχειρήσεως και ειδικότερα για τη μικρή επιχείρηση και τη βιοτεχνική επιχείρηση ιδιαίτερη σημασία αποκτά η ανεύρεση των κεφαλαίων που είναι απαραίτητα για τις παραγωγικές επενδύσεις.Bei der Ausübung ihrer Wirtschaftstätigkeit ist es für Unternehmen, zumal für Kleinunternehmen und Handwerksbetriebe, von grundlegender Bedeutung, dass sie das nötige Kapi­tal für Investitionen in die Produktion auftreiben.

Übersetzung bestätigt

Το επιχειρηματικό πνεύμα είναι αδύναμο και ελάχιστα διαδεδομένο οι κοινοτικές αξίες είναι εξασθενημένες καθίσταται ολοένα και δυσκολότερη η ενιαία διαχείριση των οικογενειακών πόρων ήταν γενικώς ανεπιτυχές το πέρασμα από την οικογένεια των χωρικών στη βιοτεχνική επιχείρηση.Der Unternehmergeist ist dort nur schwach entwickelt und nur vereinzelt überhaupt anzutreffen; mit den gemeinschaftsbezogenen Werten steht es im argen; eine einheitliche Verwaltung der Familienressourcen wird immer schwieriger, und die Chance des Übergangs von der bäuerlichen Familie zum Handwerksbetrieb wurde im allgemeinen verpaßt.

Übersetzung bestätigt

Η βασική ιδέα με άξονα την οποία πρέπει να χαραχθεί όλη η στρατηγική της κατάρτισης είναι ότι στο κέντρο των δραστηριοτήτων πρέπει να βρίσκεται η βιοτεχνική επιχείρηση.Die gesamte Ausbildungsstrategie muß grundsätzlich von dem Konzept ausgehen, daß der Handwerksbetrieb Drehund Angelpunkt aller Ausbildungstätigkeiten sein muß.

Übersetzung bestätigt

Είναι ιδιαίτερα σημαντικό να μπορεί η βιοτεχνική επιχείρηση να κυκλοφορεί τα προϊόντα της με το χαμηλότερο δυνατό κόστος και να έχει τη δυνατότητα επικοινωνίας με άλλες επιχειρήσεις του κλάδου μέσω καινοτόμων μέσων επικοινωνίας (ηλεκτρονικό ταχυδρομείο, Internet, κλπ,).Für die Handwerksbetriebe wäre es eine große Hilfe, wenn sie ihre Produkte möglichst kostengünstig befördern und unter Einsatz modernster Kommunikationsmittel (Internet, elektronische Post uw.) mit anderen Partnern des Handwerks leicht kommunizieren könnten.

Übersetzung bestätigt

να ελεγχθούν οι συνέπειες που έχουν οι νέες κοινοτικές νομοθεσίες στη βιοτεχνική επιχείρηση, ιδίως δε ανάλογα με την ιδιαιτερότητά τους έναντι των ΜΜΕ, ούτως ώστε να εξασφαλιστεί η αποτελεσματική εφαρμογή των κανόνων και να αποφευχθούν οι καταστρεπτικές συνέπειες που συνεπάγεται η εφαρμογή ακατάλληλων ρυθμίσεων τόσο στα έξοδα όσο και στη διαχείριση της βιοτεχνικής επιχείρησης.Laufende Beobachtung der Auswirkungen der neuen gemeinschaftlichen Rechts­vorschriften für die Handwerksbetriebe mit besonderem Augenmerk auf ihre Besonder­heiten im Vergleich zu den KMU, um eine wirksame Durchführung der Rechts­vorschriften zu gewährleisten und zu vermeiden, daß den Handwerksbetrieben aufgrund unangemessener Vorschriften unzumutbare finanzielle und verwaltungs­technische Lasten entstehen.

Übersetzung bestätigt


Griechische Synonyme
Noch keine Synonyme
Ähnliche Bedeutung
Noch keine Wörter mit ähnlicher Bedeutung
Ähnliche Wörter
Noch keine ähnlichen Wörter
Deutsche Synonyme
Noch keine deutschen Synonyme

Grammatik

Noch keine Grammatik zu βιοτεχνική επιχείρηση.




Griechisch lernen mit Greeklex


Verbkonjugation

Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.

Rechtschreibprüfung

Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.

Vorleser und Lautschrift

Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.

Vokabeltrainer

Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.


Feedback