βαρέα μέταλλα   [varea metalla, barea metalla]

{das}    Subst.
(7)

GriechischDeutsch
Εκχυλίσιμα βαρέα μέταλλαExtrahierbare Schwermetalle

Übersetzung bestätigt

Τα ακόλουθα βαρέα μέταλλα ή οι ενώσεις τους δεν χρησιμοποιούνται ως συστατικά του προϊόντος ή της βαφής, κατά περίπτωση (είτε ως ουσίες είτε ως συστατικά χρησιμοποιούμενου παρασκευάσματος): κάδμιο, μόλυβδος, χρώμιο (VI), υδράργυρος, αρσενικό, βάριο (πλην του θειικού βαρίου), σελήνιο, αντιμόνιο.Die folgenden Schwermetalle oder ihre Verbindungen dürfen nicht als Inhaltsstoffe des Produkts oder gegebenenfalls des Abtöners (weder als Stoff noch als Teil einer verwendeten Zubereitung) verwendet werden: Cadmium, Blei, Chrom VI, Quecksilber, Arsen, Barium (ausgenommen Bariumsulfat), Selen, Antimon.

Übersetzung bestätigt

Τα κράτη μέλη λαμβάνουν μέτρα που ενθαρρύνουν τους κατασκευαστές να αναζητούν μεθόδους οι οποίες επιτρέπουν τη σταδιακή τήρηση της ισχύουσας οριακής περιεκτικότητας των πλαστικών παλετών και πλαστικών κιβωτίων σε βαρέα μέταλλα, η οποία καθορίζεται στο άρθρο 11 παράγραφος 1 της οδηγίας 94/62/ΕΚ, συμπεριλαμβανόμενων των βέλτιστων διαθέσιμων τεχνικών για την αφαίρεση των βαρέων μετάλλων.Die Mitgliedstaaten treffen Maßnahmen, um die Hersteller zur Erforschung von Verfahren — einschließlich der besten verfügbaren Techniken für die Extraktion von Schwermetallen — zu bewegen, mit denen der in Artikel 11 Absatz 1 der Richtlinie 94/62/EG festgelegte Grenzwert für Schwermetalle in Kunststoffkästen und -paletten schrittweise erreicht werden kann.

Übersetzung bestätigt

Η χρήση ανακυκλωμένων υλικών ως πρώτης ύλης για την επισκευή υλικών συσκευασίας, όταν τμήμα των ανακυκλωμένων υλικών μπορεί να περιέχει βαρέα μέταλλα, δεν θεωρείται εσκεμμένη χρήση βαρέων μετάλλων.Die Verwendung von Recyclingmaterialen, die zum Teil Schwermetalle enthalten können, als Ausgangsstoff für die Reparatur von Verpackungen gilt nicht als bewusste Zugabe von Schwermetallen.

Übersetzung bestätigt

Το άθροισμα των επιπέδων συγκέντρωσης βαρέων μετάλλων σε πλαστικές παλέτες και πλαστικά κιβώτια επιτρέπεται να υπερβαίνει την οριακή τιμή που καθορίζεται στο άρθρο 11 παράγραφος 1 της οδηγίας 94/62/ΕΚ μόνον όταν η υπέρβαση αυτή οφείλεται στη χρήση, κατά τη διαδικασία ανακύκλωσης, υλικών που περιέχουν βαρέα μέταλλα.Die Summe der Schwermetallkonzentrationen in Kunststoffkästen und -paletten darf den geltenden Grenzwert gemäß Artikel 11 Absatz 1 der Richtlinie 94/62/EG nur dann überschreiten, wenn dies auf die Verwendung von Schwermetalle enthaltenden Stoffen im Recyclingverfahren zurückzuführen ist.

Übersetzung bestätigt


Griechische Synonyme
Noch keine Synonyme
Ähnliche Bedeutung
Noch keine Wörter mit ähnlicher Bedeutung
Ähnliche Wörter
Noch keine ähnlichen Wörter
Deutsche Synonyme
Schwermetall

Grammatik

Noch keine Grammatik zu βαρέα μέταλλα.




Griechisch lernen mit Greeklex


Verbkonjugation

Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.

Rechtschreibprüfung

Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.

Vorleser und Lautschrift

Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.

Vokabeltrainer

Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.


Feedback