Griechisch | Deutsch |
---|---|
Πάντως η ΟΚΕ θεωρεί ότι η Επιτροπή οφείλει να υποδείξει με μεγαλύτερη ακρίβεια το βαθμο της βλάβης στην υγεία των ζώων όπως αναφέρεται στην επιστημονική έκθεση. | Der Ausschuß ist jedoch der Auffassung, daß die Kommission den Grad der Beeinträchtigung der Gesundheit der Tiere entsprechend den Ausführungen im Bericht des Wissenschaftlichen Ausschusses genauer angeben sollte. Übersetzung bestätigt |
Εξαιτιας μερικων-ακομα κι αυτο που ονομαζουμε τωρα "διανοητικη ιδιοκτησια". Ακομα, σε καποιο βαθμο,ιδιοκτησια της ιστοριας. | Aufgrund dessen, was wir heute "geistiges Eigentum" und bis zu einem gewissen Grad sogar "Eigentum an der Geschichte" nennen. Übersetzung nicht bestätigt |
Κι αν δειτε αυτην τη εικονα, θα δειτε αμεσως συμπλεγματα απο χαρουμενους και θλιμμενους ανθρωπους να διαδιδονται μεχρι τον τριτο βαθμο διαχωρισμου. | Und wenn Sie auf das Bild schauen, können Sie gleich Cluster von glücklichen und unglücklichen Menschen sehen, wieder, es breitet sich aus über drei Grade an (sozialer) Entfernung. Übersetzung nicht bestätigt |
Griechische Synonyme |
---|
Noch keine Synonyme |
Ähnliche Bedeutung |
---|
Noch keine Wörter mit ähnlicher Bedeutung |
Ähnliche Wörter |
---|
βαθμολογία |
βαθμο- |
βαθμός |
βαθμολόγηση |
βαθμολογώ |
Deutsche Synonyme |
---|
Noch keine deutschen Synonyme |
Noch keine Grammatik zu βαθμο.
βαθμο- [vaθmo] : το ουσ. βαθμός ως α' συνθετικό σε σύνθετες λέξεις: 1. με αναφορά στην αξιολόγηση: βαθμολογία, βαθμολογώ. [...]
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.