Griechisch | Deutsch |
---|---|
Θέτοντας τις ερωτήσεις τις απαντώ συγχρόνως. | Die Frage stellen heißt, sie zugleich zu beantworten. Übersetzung bestätigt |
Ωστόσο, για να υπάρξει χρήσιμη πληροφόρηση σε αυτό το Σώμα και στο ευρύτερο κοινό, απαντώ ευχαρίστως στις δύο ερωτήσεις που έθεσε ο αξιότιμος βουλευτής. | Um jedoch dem Haus und der Öffentlichkeit einige nützliche Informationen zu geben, bin ich gern bereit, die beiden Fragen des Herrn Abgeordneten zu beantworten. Übersetzung bestätigt |
Είμαι ευγνώμων προς τους αξιότιμους βουλευτές για τις ερωτήσεις τους, τις οποίες απαντώ εξ ονόματος της συναδέλφου μου, της Επιτρόπου Wallstrφm. | Ich bin den Abgeordneten für ihre Anfragen dankbar, die ich jetzt im Namen meiner Kollegin, Frau Wallström, beantworten will. Übersetzung bestätigt |
Εάν και όταν το πράξει και απαντώ στην ερώτηση θα του δώσω τη βάση για την επιστημονική άποψη σχετικά με τις συνέπειες της χρήσης του απεμπλουτισμένου ουρανίου στις συνθήκες αυτές. | Wenn er dies tut, dann werde ich, um ihm seine Anfrage zu beantworten, wissenschaftliches Material bereitstellen, das die Folgen des Einsatzes von abgereichertem Uran unter diesen Bedingungen verdeutlicht. Übersetzung bestätigt |
Με αυτό πιστεύω πως απαντώ σε μία από τις ερωτήσεις του κ. Jarzembowski σχετικά με τα αποτελέσματα στις μικρές και μεσαίες επιχειρήσεις, που είναι εκείνες που χρησιμοποιούν περισσότερο αυτόν τον τύπο οχημάτων. | Damit glaube ich eine der Fragen von Herrn Jarzembowski über die Auswirkungen auf die kleinen und mittleren Unternehmen zu beantworten, die gerade Fahrzeuge dieser Art am häufigsten nutzen. Übersetzung bestätigt |
Griechische Synonyme |
---|
Noch keine Synonyme |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter |
Aktiv | Passiv | ||||
---|---|---|---|---|---|
Singular | Plural | Singular | Plural | ||
I N D I K A T I V | Präs enz | απαντάω, απαντώ | απαντάμε, απαντούμε | απαντιέμαι, απαντώμαι | απαντιόμαστε, απαντόμαστε, απαντώμεθα |
απαντάς | απαντάτε | απαντιέσαι, απαντάσαι | απαντιέστε, απαντιόσαστε, απαντάστε, απαντάσθε | ||
απαντάει, απαντά | απαντάν(ε), απαντούν(ε) | απαντιέται, απαντάται | απαντιούνται, απαντιόνται, απαντώνται | ||
Imper fekt | απαντούσα, απάνταγα | απαντούσαμε, απαντάγαμε | απαντιόμουν(α) | απαντιόμαστε, απαντιόμασταν | |
απαντούσες, απάνταγες | απαντούσατε, απαντάγατε | απαντιόσουν(α) | απαντιόσαστε, απαντιόσασταν | ||
απαντούσε, απάνταγε | απαντούσαν(ε), απάνταγαν, απαντάγανε | απαντιόταν(ε) | απαντιόνταν(ε), απαντιούνταν, απαντιόντουσαν | ||
Aorist | απάντησα | απαντήσαμε | απαντήθηκα | απαντηθήκαμε | |
απάντησες | απαντήσατε | απαντήθηκες | απαντηθήκατε | ||
απάντησε | απάντησαν, απαντήσαν(ε) | απαντήθηκε | απαντήθηκαν, απαντηθήκαν(ε) | ||
Perf ekt | |||||
Plu perf ekt | |||||
Fut ur Verlaufs- form | θα απαντάω, | θα απαντάμε, | θα απαντιέμαι, | θα απαντιόμαστε, | |
θα απαντάς | θα απαντάτε | θα απαντιέσαι, | θα απαντιέστε, | ||
θα απαντάει, | θα απαντάν(ε), | θα απαντιέται, | θα απαντιούνται, | ||
Fut ur | |||||
θα απαντήσεις | θα απαντήσετε | θα απαντηθείς | θα απαντηθείτε | ||
θα απαντήσει | θα απαντήσουν(ε) | θα απαντηθεί | θα απαντηθούν(ε) | ||
Fut ur II | |||||
K O N J U N K T I V | Präs enz | να απαντάω, | να απαντάμε, | να απαντιέμαι, | να απαντιόμαστε, |
να απαντάς | να απαντάτε | να απαντιέσαι, | να απαντιέστε, | ||
να απαντάει, | να απαντάν(ε), | να απαντιέται, | να απαντιούνται, | ||
Aorist | να απαντήσω | να απαντήσουμε, | να απαντηθώ | να απαντηθούμε | |
να απαντήσεις | να απαντήσετε | να απαντηθείς | να απαντηθείτε | ||
να απαντήσει | να απαντήσουν(ε) | να απαντηθεί | να απαντηθούν(ε) | ||
Perf | |||||
Imper ativ | Pres | απάντα, απάνταγε | απαντάτε | απαντιέστε, απαντάστε, απαντάσθε | |
Aorist | απάντησε, απάντα | απαντήστε | απαντήσου | απαντηθείτε | |
Part izip | Pres | απαντώντας | απαντώμενος | ||
Perf | έχοντας απαντήσει, | απαντημένος, -η, -ο | απαντημένοι, -ες, -α | ||
Infin | Aorist | απαντήσει | απαντηθεί |
Person | Wortform | |||
---|---|---|---|---|
Präsens | ich | beantworte | ||
du | beantwortest | |||
er, sie, es | beantwortet | |||
Präteritum | ich | beantwortete | ||
Konjunktiv II | ich | beantwortete | ||
Imperativ | Singular | beantworte! | ||
Plural | beantwortet! | |||
Perfekt | Partizip II | Hilfsverb | ||
beantwortet | haben | |||
Alle weiteren Formen: Flexion:beantworten |
Person | Wortform | |||
---|---|---|---|---|
Präsens | ich | antworte | ||
du | antwortest | |||
er, sie, es | antwortet | |||
Präteritum | ich | antwortete | ||
Konjunktiv II | ich | antwortete | ||
Imperativ | Singular | antworte! | ||
Plural | antwortet! | |||
Perfekt | Partizip II | Hilfsverb | ||
geantwortet | haben | |||
Alle weiteren Formen: Flexion:antworten |
Person | Wortform | |||
---|---|---|---|---|
Präsens | ich | erwidere | ||
du | erwiderst | |||
er, sie, es | erwidert | |||
Präteritum | ich | erwiderte | ||
Konjunktiv II | ich | erwiderte | ||
Imperativ | Singular | erwidere! | ||
Plural | erwidert! | |||
Perfekt | Partizip II | Hilfsverb | ||
erwidert | haben | |||
Alle weiteren Formen: Flexion:erwidern |
Person | Wortform | |||
---|---|---|---|---|
Präsens | ich | entgegne | ||
du | entgegnest | |||
er, sie, es | entgegnet | |||
Präteritum | ich | entgegnete | ||
Konjunktiv II | ich | entgegnete | ||
Imperativ | Singular | entgegne! | ||
Plural | entgegnet! | |||
Perfekt | Partizip II | Hilfsverb | ||
entgegnet | haben | |||
Alle weiteren Formen: Flexion:entgegnen |
απαντώ· αμπαντώ· ’παντώ.
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.