Griechisch | Deutsch |
---|---|
Επιπλέον, ένα ελκυστικότερο επίπεδο τιμών στην αγορά της ΕΕ πιθανώς να αύξανε τις εισαγωγές από τρίτες χώρες και με αυτές τις εναλλακτικές πηγές, ο ανεφοδιασμός φαίνεται ότι εξασφαλίζεται καλύτερα από ό,τι εάν οι χρήστες εξαρτώνται μόνο από το κινεζικό κιτρικό οξύ. | Im Übrigen würde ein attraktiveres Preisniveau auf dem EU-Markt wahrscheinlich auch zu höheren Einfuhren aus anderen Drittländern führen, und mit diesen alternativen Bezugsquellen dürfte die Versorgung besser gesichert sein, als wenn die Verwender ausschließlich von chinesischer Zitronensäure abhängig wären. Übersetzung bestätigt |
Λόγος επιστροφής στον λιμένα (π.χ. καταφύγιο, ανεφοδιασμός, εκφόρτωση). | Grund für die Rückkehr in den Hafen (z. B. Zuflucht, Versorgung, Anlandung). Übersetzung bestätigt |
Το αίτημα υποβάλλεται λόγω του ότι τα αλιεύματα και ο ανεφοδιασμός σε καταγόμενο ωμό τόννο παρουσίασαν μείωση στον Ινδικό Ωκεανό. | Der Antrag wurde damit begründet, dass die Fangmengen und die Versorgung von Rohthunfisch mit Ursprungseigenschaft im Indischen Ozean zurückgegangen sind. Übersetzung bestätigt |
Το αίτημα υποβάλλεται διότι τα αλιεύματα και ο ανεφοδιασμός σε καταγόμενο ωμό τόννο παρουσίασαν μείωση στον Ινδικό Ωκεανό. | Der Antrag wurde damit begründet, dass die Fangmengen und die Versorgung mit Rohthunfisch mit Ursprungseigenschaft im Indischen Ozean zurückgegangen sind. Übersetzung bestätigt |
Το αίτημα υποβάλλεται διότι τα αλιεύματα και ο ανεφοδιασμός σε καταγόμενο ωμό τόνο παρουσίασαν μείωση στον Νοτιοδυτικό Ινδικό Ωκεανό. | Der Antrag wurde damit begründet, dass die Fangmengen und die Versorgung mit Rohthunfisch mit Ursprungseigenschaft im südwestindischen Ozean zurückgegangen sind. Übersetzung bestätigt |
Griechische Synonyme |
---|
Noch keine Synonyme |
Ähnliche Bedeutung |
---|
Noch keine Wörter mit ähnlicher Bedeutung |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter |
Deutsche Synonyme |
---|
Zufuhr |
Anlieferung |
Versorgung |
Singular | Plural | |
---|---|---|
Nominativ | die Versorgung | die Versorgungen |
Genitiv | der Versorgung | der Versorgungen |
Dativ | der Versorgung | den Versorgungen |
Akkusativ | die Versorgung | die Versorgungen |
ανεφοδιασμός ο [anefoδiazmós] : η ενέργεια ή το αποτέλεσμα του ανεφοδιάζω: Ο ανεφοδιασμός του στρατού σε πυρομαχικά / σε τρόφιμα.
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.