Griechisch | Deutsch |
---|---|
Ένας αμοιβαίος μηχανισμός σύναψης δανείων θα μπορούσε επίσης να καθιερωθεί ως μέσο αμοιβαίας στήριξης μεταξύ των εθνικών ΣΕΑ. | Darüber hinaus könnte eine Fazilität für die Kreditvergabe geschaffen werden, so dass sich die nationalen Sicherungssysteme für Versicherungen gegenseitig unterstützen können. Übersetzung bestätigt |
Θεωρώ επίσης ότι είναι σωστό να επισημάνουμε την ανάγκη να καταλήξουμε σε μια κατανόηση και να συνάψουμε μια συμφωνία μεταξύ της ΕΕ και των ΗΠΑ ώστε να υπάρχει αμοιβαίος σεβασμός για την προστασία των πολιτών και των επιχειρήσεων. | Ich bin ferner der Auffassung, dass es sehr richtig ist, darauf hinzuweisen, dass es notwendig ist, zu einer Verständigung zu gelangen und ein Abkommen zwischen der EU und den USA zu schließen, durch das der Schutz von Bürgern und Unternehmen gegenseitig respektiert wird. Übersetzung bestätigt |
Για να επιτευχθεί αυτός ο στόχος χρειάζεται αμοιβαίος σεβασμός, διαφάνεια καθώς και να είναι και στα τρία όργανα γνωστό ποίος εργάζεται σε κάθε θέση. | Dazu gehört, dass man sich gegenseitig respektiert, dass man gegenseitig weiß, wer an welcher Stelle arbeitet, und dass Transparenz an den Tag gelegt wird. Übersetzung bestätigt |
Μπορεί να ακούγεται υπερβολικά έντονο αλλά η Ένωσή μας βασίζεται σε ξεκάθαρες αρχές και η ύπαρξή της είναι δυνατή χάρη στο γεγονός ότι η ειρήνη, η αλληλεγγύη, η ανοχή, ο αμοιβαίος σεβασμός μεταξύ εθνοτικών και θρησκευτικών κοινοτήτων, και η ειρηνική συνύπαρξη των εθνών επικράτησαν στην Ευρώπη 50 χρόνια πριν. | Vielleicht klingt es übertrieben, aber unsere Union fußt auf klaren Prinzipien, und sie verdankt ihre Existenz der Tatsache, dass vor 50 Jahren in Europa Frieden, Solidarität und Toleranz geherrscht, sich ethnische und religiöse Gemeinschaften gegenseitig geachtet und Nationen friedlich nebeneinander gelebt haben. Übersetzung bestätigt |
Δεν υφίσταται αμοιβαίος αποκλεισμός των δύο: καμιά ομάδα δεν μπορεί να λειτουργήσει χωρίς τη βοήθεια του άλλου. | Beide schließen sich gegenseitig nicht aus: die eine Gruppe funktioniert ohne die Hilfe der anderen nicht. Übersetzung bestätigt |
Griechische Synonyme |
---|
Noch keine Synonyme |
Ähnliche Bedeutung |
---|
Noch keine Wörter mit ähnlicher Bedeutung |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter |
Deutsche Synonyme |
---|
wechselseitig |
mutual |
gegenseitig |
mutuell |
reziprok |
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.