Griechisch | Deutsch |
---|---|
Πράγματι, με εξαίρεση τις αερογραμμές που συνιστούν αποστολή δημόσιας υπηρεσίας και τα καταβαλλόμενα ποσά που επιβάλλονται από τη δημόσια εξουσία ή από τους διαχειριστές των αερολιμένων , τα κράτη μέλη δεν έχουν πλέον ευχέρεια επιβλέψεως ως προς τα επίπεδα των τιμών που καθορίζουν οι αερομεταφορείς, τους εφαρμοστέους όρους που έχουν σχέση με τους ναύλους και τη φύση των υπηρεσιών που μπορούν να περιλαμβάνονται στη βασική τιμή του αεροπορικού εισιτηρίου. | Mit Ausnahme der Fluglinien, die eine öffentliche Aufgabe erfüllen, und der von der öffentlichen Hand oder den Flughafenbetreibern erhobenen Abgaben haben die Mitgliedstaaten nämlich kein Kontrollrecht mehr in Bezug auf das von den Luftfahrtunternehmen festgelegte Preisniveau, die anwendbaren Tarifbedingungen und die Natur der Dienstleistungen, die in den Grundpreis des Flugscheins einbezogen werden können. Übersetzung bestätigt |
Ανέκαθεν προστάτευε τη δική του παιδεία, τις δικές του τράπεζες, το δικό του σιδηρόδρομο, τις δικές του αερογραμμές, τα δικά του ταχυδρομεία, τα δικά του τηλεφωνικά δίκτυα και τις δικές του στεγαστικές επιχειρήσεις από το σκληρό άνεμο του ανταγωνισμού. | Er hat sein Bildungswesen, seine Banken, seine Eisenbahn, seine Fluglinien, seine Briefbeförderung, seine Telefonnetze und seine Wohnungsgesellschaften stets vor dem rauen Wind des Wettbewerbs geschützt. Übersetzung bestätigt |
Μπορεί το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο να αναφέρει ποιά νέα μέτρα σκοπεύει να λάβει για τη βελτίωση της ασφάλειας των επιβατών που ταξιδεύουν με τις ευρωπαϊκές αερογραμμές, ενόψει της συνεχιζόμενης απειλής από τη διεθνή τρομοκρατία; | Kann der Rat darlegen, welche neuen Maßnahmen er zu treffen gedenkt, um in Anbetracht der anhaltenden Bedrohung durch den internationalen Terrorismus die Sicherheit der Fluggäste auf europäischen Fluglinien zu verbessern? Übersetzung bestätigt |
Παρόμοια και οι ολλανδικές αερογραμμές KLM ακολούθησαν μια στρατηγική, φαινομενικά καθοδηγούμενη από το τυχαίο, όπου μοίραζαν μικρά δώρα στους ταξιδιώτες τους, στη διαδρομή για τον προορισμό τους. | So ähnlich entwarf die holländische Fluglinie KLM eine Überraschungskampagne, die scheinbar zufällig kleine Geschenke an Reisende ausgab, die sich auf dem Weg zu ihrem Ziel befanden. Übersetzung nicht bestätigt |
Είχα μια απίστευτη συμφωνία με τις αερογραμμές της Cathay Pacific για πολλά χρόνια, όπου μου έδιναν δωρεάν πτήσεις με αντάλλαγμα φωτογραφίες. | Ich hatte für viele Jahre einen tollen Deal mit Cathay Pacific Airlines: Ich erhielt kostenlose Flugtickets bei all ihren Fluglinien als Gegenleistung für Fotografien. Übersetzung nicht bestätigt |
Griechische Synonyme |
---|
Noch keine Synonyme |
Ähnliche Bedeutung |
---|
Noch keine Wörter mit ähnlicher Bedeutung |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter |
Singular | Plural | |
---|---|---|
Nominativ | die Fluglinie | die Fluglinien |
Genitiv | der Fluglinie | der Fluglinien |
Dativ | der Fluglinie | den Fluglinien |
Akkusativ | die Fluglinie | die Fluglinien |
αερογραμμή η [aeroγramí] : γραμμή, τακτικό δρομολόγιο αεροπορικής συγκοινωνίας: Kαταργείται η αερογραμμή Aθήνας-Mόντρεαλ. || (συνήθ. πληθ.): Ελληνικές / διεθνείς αερογραμμές. Aερογραμμές εξωτερικού / εσωτερικού.
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.