{η}  άρση Subst.  [arsi, arsh]

{die}    Subst.
(1071)

Etymologie zu άρση

άρση {λδδ|grc|el|ἄρσις}}


GriechischDeutsch
Εφόσον οι προειδοποιήσεις αφορούν σοβαρές απειλές στην υγεία ή την ασφάλεια των προσώπων ή προς το περιβάλλον, απαιτείται η στενή συνεργασία μεταξύ των αρμόδιων αρχών στα διάφορα κράτη μέλη προκειμένου να τερματισθεί η σχετική απειλή, και να τηρούνται οι αρχές αυτές επαρκώς ενήμερες για τα μέτρα που λαμβάνονται από τις άλλες αρχές, καθώς και για την άρση ή την εμμονή της απειλής.Da Vorwarnungen ernsthafte Bedrohungen für die Gesundheit oder Sicherheit von Personen oder für die Umwelt betreffen, ist eine enge Zusammenarbeit zwischen den zuständigen Behörden in verschiedenen Mitgliedstaaten von grundlegender Bedeutung, um die betreffende Bedrohung zu beenden und um die Behörden in angemessener Weise über die von den anderen Behörden getroffenen Maßnahmen sowie über die Beseitigung oder das Fortbestehen der Bedrohung zu unterrichten.

Übersetzung bestätigt

Η Επιτροπή θα ήθελε όμως αρχικά να επισημάνει ότι το Πρωτοδικείο των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων έχει τονίσει ότι το άρθρο 87 παράγραφος 3 στοιχείο β) της συνθήκης ΕΚ θα πρέπει να εφαρμόζεται περιορισμένα ώστε η ενίσχυση να μην ωφελεί μόνο μια επιχείρηση ή έναν κλάδο της οικονομίας αλλά να εξυπηρετεί την άρση μιας διαταραχής ολόκληρης της οικονομίας κράτους μέλους.Die Kommission möchte jedoch zunächst darauf hinweisen, dass das Gericht erster Instanz der Europäischen Gemeinschaften unterstrichen hat, dass Artikel 87 Absatz 3 Buchstabe b EG-Vertrag restriktiv anzuwenden ist, so dass die Beihilfe nicht nur einem Unternehmen oder einem Wirtschaftszweig zugutekommen darf, sondern der Beseitigung einer Störung im gesamten Wirtschaftsleben eines Mitgliedstaats dienen muss.

Übersetzung bestätigt

Η διευκόλυνση του διεθνούς εμπορίου και η άρση των τεχνικών εμποδίων στις εμπορικές συναλλαγές αποτελεί στόχο της κοινής εμπορικής πολιτικής και, συνεπώς, εμπίπτει στην αποκλειστική αρμοδιότητα της Κοινότητας.Die Vereinfachung des internationalen Handels und die Beseitigung technischer Handelshemmnisse sind Ziele der gemeinsamen Handelspolitik und fallen daher in die alleinige Zuständigkeit der Gemeinschaft.

Übersetzung bestätigt

Καταλληλότητα για την άρση των επιφυλάξεων ως προς τον ανταγωνισμόGeeignetheit zur Beseitigung der wettbewerbsrechtlichen Bedenken

Übersetzung bestätigt

Η προώθηση της ανάπτυξης και της χρησιμοποίησης φιλικών προς το περιβάλλον τεχνολογιών και οικολογικών καινοτομιών, η μέριμνα για οικολογικότερες δημόσιες συμβάσεις, με ιδιαίτερη προσοχή στις μικρές και μεσαίες επιχειρήσεις, και η άρση επιβλαβών για το περιβάλλον επιδοτήσεων μαζί με άλλα μέσα πολιτικής όπως η φορολογία, οι περιβαλλοντικές επιδοτήσεις και η χρέωση τελών, μπορούν να βελτιώσουν την ικανότητα καινοτομίας και να συμβάλουν στη βιώσιμη ανάπτυξη.Die Förderung der Entwicklung und Nutzung umweltfreundlicher Technologien und ökologischer Innovationen sowie die Vergabe öffentlicher Aufträge unter Umweltaspekten bei besonderer Berücksichtigung der KMU sowie die Beseitigung umweltschädlich wirkender Beihilfen können neben anderen Instrumenten, wie Steuern, Umweltsubventionen und Umweltbelastungsgebühren, die Innovationsleistung verbessern und verstärkt zu einer nachhaltigen Entwicklung beitragen.

Übersetzung bestätigt


Griechische Synonyme
Noch keine Synonyme
Ähnliche Bedeutung
Noch keine Wörter mit ähnlicher Bedeutung
Ähnliche Wörter
Noch keine ähnlichen Wörter



Griechische Definition zu άρση

άρση η [ársi] : η ενέργεια ή το αποτέλεσμα του αίρω. 1. το σήκωμα, η ανύψωση. || (αθλ.): άρση βαρών, αγώνισμα στο οποίο οι αθλητές σηκώνουν βάρη με διάφορες καθορισμένες κινήσεις. [...]

http://www.greek-language.gr

Griechisch lernen mit Greeklex


Verbkonjugation

Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.

Rechtschreibprüfung

Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.

Vorleser und Lautschrift

Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.

Vokabeltrainer

Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.


Feedback