άλας altgriechisch ἅλας
Griechisch | Deutsch |
---|---|
Κατά τη μεταφορά ή την αποθήκευση στρωμάτων και ημικατεργασμένων στρωμάτων δεν πρέπει να χρησιμοποιούνται χλωροφαινόλες (τα άλατα και οι εστέρες τους), πολυχλωριούχο διφαινύλιο (PCB) και οργανοκασσιτερικές ενώσεις. | Chlorphenole (ihre Salze und Ester), PCB und zinnorganische Verbindungen dürfen beim Transport und bei der Lagerung von Matratzen und halbfertigen Matratzen nicht eingesetzt werden. Übersetzung bestätigt |
Χλωροφαινόλες (τα άλατα και οι εστέρες τους), πολυχλωριούχο διφαινύλιο (PCB) και οργανοκασσιτερικές ενώσεις δεν χρησιμοποιούνται κατά τη μεταφορά ή την αποθήκευση των προϊόντων και ημικατεργασμένων προϊόντων. | Chlorphenole (ihre Salze und Ester), PCB und Organozinnverbindungen dürfen während der Beförderung oder Lagerung von Erzeugnissen und Halbfertigerzeugnissen nicht verwendet werden. Übersetzung bestätigt |
Δεν χρησιμοποιούνται πενταχλωροφαινόλη (PCP) και τετραχλωροφαινόλη (TCP) καθώς και τα άλατα και οι εστέρες αυτών. | Pentachlorphenol (PCP) und Tetrachlorphenol (TCP) und ihre Salze und Ester dürfen nicht verwendet werden. Übersetzung bestätigt |
Οι εγγραφές στο μέρος 3 για τα άλατα (με οποιαδήποτε ονομασία) καλύπτουν τόσο την άνυδρη όσο και την ένυδρη μορφή, εκτός εάν προσδιορίζεται διαφορετικά. | Einträge in Teil 3 für Salze (unter jeder Bezeichnung) gelten sowohl für Salze in wasserfreier Form als auch in Hydratform, sofern nicht etwas anderes festgelegt ist. Übersetzung bestätigt |
Για ουσίες και μείγματα που αντιδρούν με οξέα και σχηματίζουν αέρια που ταξινομούνται ως οξείας τοξικότητας κατηγορίας 1 ή 2 σε επικίνδυνες ποσότητες, όπως τα άλατα υδροκυανίου ή το νατραζίδιο. | Für Stoffe und Gemische, die mit Säuren reagieren und als akut toxisch der Kategorien 1 und 2 eingestufte Gase in gefährlicher Menge freisetzen, beispielsweise die Salze der Cyanwasserstoffsäure, Natriumazid. Übersetzung bestätigt |
Griechische Synonyme |
---|
Noch keine Synonyme |
Ähnliche Bedeutung |
---|
Noch keine Wörter mit ähnlicher Bedeutung |
Ähnliche Wörter |
---|
Αλάσκα |
άλας του Glauber |
Deutsche Synonyme |
---|
Ionenverbindung |
Salz |
άλας το [álas] : 1.(λόγ.) αλάτι, χλωριούχο νάτριο: Mονοπώλιο άλατος. ΦΡ (μένω) στήλη* άλατος. το άλας της γης, η δύναμη που προφυλάσσει. [...]
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.