Griechisch | Deutsch |
---|---|
Η KfW ως ίδρυμα δημοσίου δικαίου με έδρα στη Γερμανία λειτουργεί ως παράγοντας τόνωσης στους τομείς της οικονομίας, της κοινωνίας και της οικολογίας στη Γερμανία, στην Ευρώπη και διεθνώς. | Die KfW gibt als Anstalt des öffentlichen Rechts mit Sitz in Deutschland Impulse für Wirtschaft, Gesellschaft und Ökologie in Deutschland, in Europa und in der Welt. Übersetzung bestätigt |
Οι ζώνες συχνοτήτων 1710-1785 MHz και 1805-1880 MHz (ζώνη των 1800 MHz) κατέστησαν διαθέσιμες για τη λειτουργία του GSM και χρησιμοποιούνται επί του παρόντος από συστήματα GSM σε ολόκληρη την Ευρώπη. | Die Frequenzbänder 1710—1785 MHz und 1805—1880 MHz (das „1800-MHz-Band“) sind für den GSM-Betrieb verfügbar gemacht geworden und werden gegenwärtig überall in Europa für GSM-Systeme genutzt. Übersetzung bestätigt |
Επίσης, μεγάλες ποσότητες ηλιακών συλλεκτών που κατασκευάζονται στην Ιαπωνία εισάγονται στην Ευρώπη και ιδίως την Γερμανία. | Zudem werden große Mengen von in Japan hergestellten Solarmodulen nach Europa eingeführt (diese Einfuhren entfallen größtenteils auf Deutschland). Übersetzung bestätigt |
Οι μεγαλύτεροι κατασκευαστές και χρήστες φωτοβολταϊκής τεχνολογίας είναι η Ιαπωνία, η Ευρώπη και οι ΗΠΑ. | Die größten Hersteller und Anwender von Fotovoltaiktechnologie sind Japan, Europa und die USA. Übersetzung bestätigt |
Επίσης η Επιτροπή δέχεται ότι η διοίκηση της δικαιούχου επιχείρησης πριν αποφασίσει την εγκατάσταση του Sovello2 στο Thalheim είχε διερευνήσει εναλλακτικούς τόπους εγκατάστασης τόσο στην Ευρώπη, όσο και στις ΗΠΑ. | Ferner stellt die Kommission fest, dass das Management des begünstigten Unternehmens für Sovello2 alternative Standorte sowohl in Europa als auch in den USA in Erwägung gezogen hatte, bevor es sich für Thalheim entschied. Übersetzung bestätigt |
Griechische Synonyme |
---|
Noch keine Synonyme |
Ähnliche Bedeutung |
---|
Noch keine Wörter mit ähnlicher Bedeutung |
Ähnliche Wörter |
---|
Ευρώπη των πολιτών |
Ευρώπη η [evrópi] (χωρίς πληθ.) : 1.μία από τις έξι ηπείρους. || (ειδικότ.) τα προηγμένα κράτη της Δυτικής Ευρώπης. || (οικ.) η Ευρωπαϊκή Ένωση: H ένταξή μας στην Ευρώπη. [...]
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.