{η} επεξεργασία Subst. (53) |
Deutsch | Griechisch |
---|---|
Die vom Parlament angenommenen Texte werden unter der Verantwortung des Präsidenten einer juristisch-sprachlichen Überarbeitung unterzogen. | Τα κείμενα που ενέκρινε το Κοινοβούλιο υπόκεινται σε νομική γλωσσική επεξεργασία για την οριστική τους διατύπωση, με ευθύνη του Πρόεδρος. Übersetzung bestätigt |
Werden die Texte auf der Grundlage einer Einigung zwischen Parlament und Rat angenommen, so wird die Überarbeitung von den beiden Organen in enger Zusammenarbeit und in gegenseitigem Einvernehmen vorgenommen. | Όταν τα κείμενα αυτά εγκρίνονται βάσει συμφωνίας μεταξύ Κοινοβουλίου και Συμβουλίου, την επεξεργασία πραγματοποιούν τα δύο όργανα στο πλαίσιο στενής συνεργασίας και αμοιβαίας συνεννόησης. Übersetzung bestätigt |
Gründliche Analyse, die zur Zusammenstellung, Durchsicht, Überarbeitung und Herausgabe von vier iTrace-Strategieberichten führt. | Διεξοδική ανάλυση που οδηγεί στην εκπόνηση, επανεξέταση, επεξεργασία και δημοσίευση τεσσάρων εκθέσεων πολιτικής iTrace. Übersetzung bestätigt |
Im Beschluss 2010/477/EU wurde darauf hingewiesen, dass Wissenschaft und Technik weiter voranschreiten müssen, um die Entwicklung oder Überarbeitung dieser Kriterien für einige qualitative Deskriptoren zu unterstützen, und dass die methodischen Standards in enger Koordinierung mit der Erstellung von Überwachungsprogrammen weiterentwickelt werden müssen. | Η απόφαση 2010/477/ΕΕ αναγνώρισε ότι απαιτείται περαιτέρω επιστημονική και τεχνική πρόοδος προκειμένου να υποστηριχθεί η ανάπτυξη ή η αναθεώρηση των εν λόγω κριτηρίων για ορισμένα χαρακτηριστικά ποιοτικής περιγραφής, καθώς και περαιτέρω επεξεργασία των μεθοδολογικών προτύπων, σε στενό συντονισμό με την καθιέρωση προγραμμάτων παρακολούθησης. Übersetzung bestätigt |
Bei der Überarbeitung der Rückstandshöchstgehalte berücksichtigt die Kommission die im ersten Satz genannten Angaben, falls diese bis zum 5. Februar 2016 vorgelegt werden, oder, falls sie nicht bis zu diesem Datum vorliegen, das Fehlen dieser Angaben. | Pyrimethanil — κωδικοί 1011000/1012000/1013000/1014000/1015000/1017000: άθροισμα pyrimethanil και 2-(4-hydroxyanilino)-4.6-dimethylpyrimidine, εκφραζόμενο ως pyrimethanil (+) Η Ευρωπαϊκή Αρχή για την Ασφάλεια των Τροφίμων διαπίστωσε ότι ορισμένες πληροφορίες σχετικά με τον μεταβολισμό των καλλιεργειών με επεξεργασία σπόρων δεν ήταν διαθέσιμες. Übersetzung bestätigt |
Deutsche Synonyme |
---|
Überarbeitung |
Überlastung |
Überanstrengung |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter. |
Singular | Plural | |
---|---|---|
Nominativ | die Überarbeitung | die Überarbeitungen |
Genitiv | der Überarbeitung | der Überarbeitungen |
Dativ | der Überarbeitung | den Überarbeitungen |
Akkusativ | die Überarbeitung | die Überarbeitungen |
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.