ωφέλιμος -η -ο Adj. (0) |
Deutsch | Griechisch |
---|---|
Er denkt, sie wären mir nicht zuträglich, und ich möchte ihn nicht unnötig verärgern. | Δεν θέλει να τις τρώω, και φυσικά δεν θέλω να του πάω κόντρα. Übersetzung nicht bestätigt |
Häufig wurde falscher Alarm gegeben, was unserer Moral nicht zuträglich war. | Οι λανθασμένοι συναγερμοί ήταν συχνοί, κάτι που δεν ανέβαζε το ηθικό μας. Übersetzung nicht bestätigt |
Ich weiß nicht, ob das sehr zuträglich ist aber ich gebe zu, mir kommen solche Gedanken von Zeit zu Zeit. | Δεν ξέρω αν είναι υγιές αλλά παραδέχομαι τα σκεφτόμουν αυτά κατά καιρούς. Übersetzung nicht bestätigt |
Das Klima in San Francisco ist eines Mannes Zipperlein nicht sehr zuträglich. | Το κλίμα του Σαν Φρανσίσκο σίγουρα δε βοηθά τους πόνους των γηρατειών. Übersetzung nicht bestätigt |
Und das ist unserem Image nicht gerade zuträglich. | Δεν είναι ακριβώς αυτή εικόνα που θέλουμε να βγάζουμε προς τα έξω. Übersetzung nicht bestätigt |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter. |
Noch keine Informationen zur Grammatik vorhanden.
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.