φθίνω Verb (0) |
οπισθοδρομώ Verb (0) |
Deutsch | Griechisch |
---|---|
Das würde ich zurückgehen lassen. | Εγώ θα το πήγαινα πίσω. Übersetzung nicht bestätigt |
Riano, die Boys sollen zurückgehen. | -Ναι, αφεντικό. Σιγά σιγά, γλυκιά μου. Übersetzung nicht bestätigt |
Natürlich. Sollen wir zum Lager zurückgehen und euch allein lassen? | -Ναι, φυσικά να πάμε στην παλιά μας κατασκήνωση και να σας αφήσουμε; Übersetzung nicht bestätigt |
Sie wollten zurückgehen, Rawlins? | -Γύριζες πίσω, Ρόλινς; -Ποιος; Übersetzung nicht bestätigt |
Ich wollte zurückgehen um etwas zu holen, das ich beim Packen vergessen habe. | Γύρισα να πάρω κάτι που ξέχασα όταν πακετάριζα. Übersetzung nicht bestätigt |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter. |
Person | Wortform | |||
---|---|---|---|---|
Präsens | ich | gehe zurück | ||
du | gehst zurück | |||
er, sie, es | geht zurück | |||
Präteritum | ich | ging zurück | ||
Konjunktiv II | ich | ginge zurück | ||
Imperativ | Singular | geh zurück! gehe zurück! | ||
Plural | geht zurück! | |||
Perfekt | Partizip II | Hilfsverb | ||
zurückgegangen | sein | |||
Alle weiteren Formen: Flexion:zurückgehen |
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.