αφήνω Verb (19) |
Deutsch | Griechisch |
---|---|
Ich kann dich nicht zurücklassen. | Δεν σε αφήνω εδώ. Übersetzung nicht bestätigt |
Ich werde sie nicht zurücklassen. | Δεν την αφήνω. Übersetzung nicht bestätigt |
Du bist das Einzige, was ich zurücklassen kann. | Μόνο εσένα αφήνω πίσω. Αντίο! Übersetzung nicht bestätigt |
Ich liebe dich! Ich werde dich doch nicht an diesem Ort zurücklassen! | Σ΄ αγαπ.ω. Δε σ΄ αφήνω μόνο σ΄ αυτό το μέρος. Übersetzung nicht bestätigt |
Wolltest du ins All verschwinden und uns zurücklassen? | Φεύγω από τη γη και τους αφήνω πίσω μου να τα βγάλουνε πέρα χωρίς λεφτά... Übersetzung nicht bestätigt |
Deutsche Synonyme |
---|
zurücklassen |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter. |
Person | Wortform | |||
---|---|---|---|---|
Präsens | ich | lasse zurück | ||
du | lässt zurück | |||
er, sie, es | lässt zurück | |||
Präteritum | ich | ließ zurück | ||
Konjunktiv II | ich | ließe zurück | ||
Imperativ | Singular | lass zurück! lasse zurück! | ||
Plural | lasst zurück! | |||
Perfekt | Partizip II | Hilfsverb | ||
zurückgelassen | haben | |||
Alle weiteren Formen: Flexion:zurücklassen |
Aktiv | Passiv | ||||
---|---|---|---|---|---|
Singular | Plural | Singular | Plural | ||
I N D I K A T I V | Präs enz | αφήνω | αφήνουμε, αφήνομε | αφήνομαι | αφηνόμαστε |
αφήνεις | αφήνετε | αφήνεσαι | αφήνεστε, αφηνόσαστε | ||
αφήνει | αφήνουν(ε) | αφήνεται | αφήνονται | ||
Imper fekt | άφηνα | αφήναμε | αφηνόμουν(α) | αφηνόμαστε, αφηνόμασταν | |
άφηνες | αφήνατε | αφηνόσουν(α) | αφηνόσαστε, αφηνόσασταν | ||
άφηνε | άφηναν, αφήναν(ε) | αφηνόταν(ε) | αφήνονταν, αφηνόντανε, αφηνόντουσαν | ||
Aorist | άφησα | αφήσαμε | αφέθηκα | αφεθήκαμε | |
άφησες | αφήσατε | αφέθηκες | αφεθήκατε | ||
άφησε | άφησαν, αφήσαν(ε) | αφέθηκε | αφέθηκαν, αφεθήκανε | ||
Per fekt | έχω αφήσει έχω αφημένο | έχουμε αφήσει έχουμε αφημένο | έχω αφεθεί είμαι αφημένος, -η | έχουμε αφεθεί είμαστε αφημένοι, -ες | |
έχεις αφήσει έχεις αφημένο | έχετε αφήσει έχετε αφημένο | έχεις αφεθεί είσαι αφημένος, -η | έχετε αφεθεί είστε αφημένοι, -ες | ||
έχει αφήσει έχει αφημένο | έχουν αφήσει έχουν αφημένο | έχει αφεθεί είναι αφημένος, -η, -ο | έχουν αφεθεί είναι αφημένοι, -ες, -α | ||
Plu per fekt | είχα αφήσει είχα αφημένο | είχαμε αφήσει είχαμε αφημένο | είχα αφεθεί ήμουν αφημένος, -η | είχαμε αφεθεί ήμαστε αφημένοι, -ες | |
είχες αφήσει είχες αφημένο | είχατε αφήσει είχατε αφημένο | είχες αφεθεί ήσουν αφημένος, -η | είχατε αφεθεί ήσαστε αφημένοι, -ες | ||
είχε αφήσει είχε αφημένο | είχαν αφήσει είχαν αφημένο | είχε αφεθεί ήταν αφημένος, -η, -ο | είχαν αφεθεί ήταν αφημένοι, -ες, -α | ||
Fut ur Verlaufs- form | θα αφήνω | θα αφήνουμε, θα αφήνομε | θα αφήνομαι | θα αφηνόμαστε | |
θα αφήνεις | θα αφήνετε | θα αφήνεσαι | θα αφήνεστε, θα αφηνόσαστε | ||
θα αφήνει | θα αφήνουν(ε) | θα αφήνεται | θα αφήνονται | ||
Fut ur | θα αφήσω | θα αφήσουμε, θα αφήσομε | θα αφεθώ | θα αφεθούμε | |
θα αφήσεις | θα αφήσετε | θα αφεθείς | θα αφεθείτε | ||
θα αφήσει | θα αφήσουν(ε) | θα αφεθεί | θα αφεθούν(ε) | ||
Fut ur II | θα έχω αφήσει θα έχω αφημένο | θα έχουμε αφήσει θα έχουμε αφημένο | θα έχω αφεθεί θα είμαι αφημένος, -η | θα έχουμε αφεθεί θα είμαστε αφημένοι, -ες | |
θα έχεις αφήσει θα έχεις αφημένο | θα έχετε αφήσει θα έχετε αφημένο | θα έχεις αφεθεί θα είσαι αφημένος, -η | θα έχετε αφεθεί θα είστε αφημένοι, -ες | ||
θα έχει αφήσει θα έχει αφημένο | θα έχουν αφήσει θα έχουν αφημένο | θα έχει αφεθεί θα είναι αφημένος, -η, -ο | θα έχουν αφεθεί θα είναι αφημένοι, -ες, -α | ||
K O N J U N K T I V | Präs enz | να αφήνω | να αφήνουμε, να αφήνομε | να αφήνομαι | να αφηνόμαστε |
να αφήνεις | να αφήνετε | να αφήνεσαι | να αφήνεστε, να αφηνόσαστε | ||
να αφήνει | να αφήνουν(ε) | να αφήνεται | να αφήνονται | ||
Aorist | να αφήσω | να αφήσουμε, να αφήσομε | να αφεθώ | να αφεθούμε | |
να αφήσεις | να αφήσετε | να αφεθείς | να αφεθείτε | ||
να αφήσει | να αφήσουν(ε) | να αφεθεί | να αφεθούν(ε) | ||
Perf | να έχω αφήσει να έχω αφημένο | να έχουμε αφήσει να έχουμε αφημένο | να έχω αφεθεί να είμαι αφημένος, -η | να έχουμε αφεθεί να είμαστε αφημένοι, -ες | |
να έχεις αφήσει να έχεις αφημένο | να έχετε αφήσει να έχετε αφημένο | να έχεις αφεθεί να είσαι αφημένος, -η | να έχετε αφεθεί να είστε αφημένοι, -ες | ||
να έχει αφήσει να έχει αφημένο | να έχουν αφήσει να έχουν αφημένο | να έχει αφεθεί να είναι αφημένος, -η, -ο | να έχουν αφεθεί να είναι αφημένοι, -ες, -α | ||
Imper ativ | Pres | άφηνε | αφήνετε | αφήνεστε | |
Aorist | άφησε, άσε | αφήστε, άστε | αφεθείτε | ||
Part izip | Pres | αφήνοντας | |||
Perf | έχοντας αφήσει, έχοντας αφημένο | αφημένος, -η, -ο | αφημένοι, -ες, -α | ||
Infin | Aorist | αφήσει | αφεθεί |
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.