![]() (0) |
Deutsch | Griechisch |
---|---|
Die Ehefrau dem Gatten wiederbringen. | Να θέλω να πάω μια παντρεμένη στον άντρα της. Übersetzung nicht bestätigt |
Dass du mir mitten in der Nacht meine Handtasche wiederbringen musst. | Σε βόλευε να μου φέρεις την τσάντα μου μέσα στη νύχτα. Übersetzung nicht bestätigt |
"Wenn auch der Glanz, der einst so prächtig war und frei, für immer mir vom Aug genommen sei, und nichts die Stunde wiederbringen kann, da Leuchten durch das Gras, da Glut durch alle Blüten rann, | "Παρόλο που το φως ήταν κάποτε τόσο λαμπερό "τώρα πια δεν μπορώ να το δω "Παρόλο που τίποτα δεν μπορεί να φέρει πίσω τη λάμψη στο γρασίδι Übersetzung nicht bestätigt |
"Und nichts die Stunde wiederbringen kann, da Leuchten durch das Gras, da Glut durch alle Blüten rann, wollen wir nicht klagen. | "Παρόλο που τίποτα δεν μπορεί να φέρει πίσω "τη λάμψη στο γρασίδι "τη δόξα στο λουλούδι Übersetzung nicht bestätigt |
Und nichts die Stunde wiederbringen kann, da Leuchten durch das Gras, da Glut durch alle Blüten rann, wollen wir nicht klagen. | "Παρόλo πoυ τίπoτα δεν μπoρεί να φέρει πίσω τη λάμψη στo γρασίδι "τη δόξα στo λoυλoύδι "Δεν θα θρηνήσoυμε Übersetzung nicht bestätigt |
Deutsche Synonyme |
---|
![]() |
![]() |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter. |
Noch keine Informationen zur Grammatik vorhanden.
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.