Du suchst nach einem Wort oder einer Übersetzung?
Wir helfen dir gerne in unserem Forum: Greeklex Forum!
Deutsch | Griechisch |
---|---|
"Lassen sie mich in Ruhe, damit ich wenigstens für mich allein sein kann oder muss ich dafür einen Platz weit abseits nehmen?" | Τι λες; Θα με αφήσεις να περάσω καλά, όπως θέλω εγώ, ή θέλεις να σου τινάξω το μαγαζί στον αέρα; Übersetzung nicht bestätigt |
Gut, dann lass mir wenigstens eine Decke hier, mir ist so kalt. | Τότε, άφησε μου μια κουβέρτα! Είμαι παγωμένος. Δεν θα σου κάνει κανένα καλό. Übersetzung nicht bestätigt |
Lass uns uns wenigstens unterstellen. | Tι θέλετε; Übersetzung nicht bestätigt |
Wenn ich wenigstens eins dieser Dinge erforschen könnte was die Ewigkeit ist, zum Beispiel. | Αν μπορούσα να ανακαλύψω έστω κι ένα απ' αυτά τα πράγματα... Τη φύση της αιωνιότητας, φερ' ειπείν... Übersetzung nicht bestätigt |
Dann verrat mir wenigstens, ob sie per Kurier kamen. | Τουλαχιστον μπορεις να μου πεις πως ηρθαν. Με ταχυδρομειο; Übersetzung nicht bestätigt |
Deutsche Synonyme |
---|
wenigstens |
min. |
mindestens |
nicht unter |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter. |
Noch keine Informationen zur Grammatik vorhanden.
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.