θαλασσώνω Verb (0) |
Deutsch | Griechisch |
---|---|
Wenn jemand wie ich einen Kerl nicht mag, kann er ihm sicherlich das ganze Leben versauen. | Αν ένας σαν κι εμένα δεν συμπαθεί κάποιον... μπορεί να τον καταδικάσει ισόβια. Übersetzung nicht bestätigt |
Erzählen Sie mir also nicht, ich könnte keinen 1907er Maxwell versauen! | Γι' αυτό μη μου λες ότι δεν μπορώ να καταστρέψω ένα ΜaxweΙΙ! Übersetzung nicht bestätigt |
Ich möchte den Job nicht versauen, nach all Ihrer Arbeit dafür. | Δεν θα ήθελα να χαλάσω τη δουλειά μετά από τόση προσπάθεια που κάνατε. Übersetzung nicht bestätigt |
Warum sollte ich mir von ihm den Urlaub versauen lassen? | Οπότε, γιατί να τον αφήσω να μου χαλάσει τις διακοπές; Übersetzung nicht bestätigt |
Aber jetzt will ich einen Schmalhans nicht mein Geschäft versauen lassen. | Προς το παρόν, όμως, δεν θέλω κανέναν στενόμυαλο να μου χαλάει τη δουλειά. Übersetzung nicht bestätigt |
Deutsche Synonyme |
---|
verpfuschen |
versieben |
verpatzen |
verhunzen |
vermasseln |
versaubeuteln |
vermurksen |
versauen |
verkorksen |
depravieren |
etwas verkacken |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter. |
Person | Wortform | |||
---|---|---|---|---|
Präsens | ich | versaue | ||
du | versaust | |||
er, sie, es | versaut | |||
Präteritum | ich | versaute | ||
Konjunktiv II | ich | versaute | ||
Imperativ | Singular | versau! versaue! | ||
Plural | versaut! | |||
Perfekt | Partizip II | Hilfsverb | ||
versaut | haben | |||
Alle weiteren Formen: Flexion:versauen |
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.