Deutsch | Griechisch |
---|---|
Ein Gebiet von 500 Morgen ist zu vermessen. | Είναι εκείνα τα 2.000 στρέμματα που θέλω να χαρτογραφήσεις. Übersetzung nicht bestätigt |
Wir möchten sogleich vermessen werden. | Ναι, θέλουμε να μας πάρετε αμέσως μέτρα. Übersetzung nicht bestätigt |
Willie... Du weißt, dass ich vom vermessen nichts verstehe. | Αν δεν την ξέρεις, τι είναι αυτά για Λέξιγκτον και τοπογραφία; Übersetzung nicht bestätigt |
Aber einen Partikel des Sonnenlichts kann man nicht sehen oder vermessen. | Το μόριο ηλιακού φωτός δεν μπορεί να μετρηθεί. Übersetzung nicht bestätigt |
Haben Sie das vermessen? | Υπολόγισες τα μέτρα; Übersetzung nicht bestätigt |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter. |
Person | Wortform | |||
---|---|---|---|---|
Präsens | ich | vermesse | ||
du | vermisst | |||
er, sie, es | vermisst | |||
Präteritum | ich | vermaß | ||
Konjunktiv II | ich | vermäße | ||
Imperativ | Singular | vermiss! | ||
Plural | vermesst! | |||
Perfekt | Partizip II | Hilfsverb | ||
vermessen | haben | |||
Alle weiteren Formen: Flexion:vermessen |
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.