Deutsch | Griechisch |
---|---|
Wir bleiben aber in der Luft. Wir werden das Schiff lediglich auf der Insel verankern. | Τότε θα μείνουμε πάνω, και θα αγκυροβολήσουμε στο νησί. Übersetzung nicht bestätigt |
Ich kann die Flöße im Fluss verankern. | Mπορώ να αγκυροβολήσω στη μέση. Übersetzung nicht bestätigt |
Auf beiden Seiten gibt es Äste und an denen sitzen Strahlen, die mit Häkchen versehen sind, die sich an anderen Strahlen verankern. | Σε κάθε πλευρά υπάρχουν παρακλάδια που καταλήγουν σε μικρά φτερά και ακόμη πιο μικρά με μικρούς γάντζους στις άκρες. Übersetzung nicht bestätigt |
Vor über 400 Jahren wollte uns ein großer Landsmann den 5. November für immer im Gedächtnis verankern. | Πριν 400 χρόνια, ένα μεγάλος πολίτης χάραξε για πάντα την 5η Νοεμβρίου στη μνήμη μας Übersetzung nicht bestätigt |
Vermutlich sind sie bei Colonel Tigh, um die Idee des Widerstands tief im allgemeinen Bewusstsein zu verankern. | Ίσως με τον Σμήναρχο Τάι. Βοηθούν τους αντάρτες να κατευθύνουν τη φαντασία του κόσμου. Übersetzung nicht bestätigt |
Deutsche Synonyme |
---|
verankern |
versteifen |
verstreben |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter. |
Person | Wortform | |||
---|---|---|---|---|
Präsens | ich | verankere | ||
du | verankerst | |||
er, sie, es | verankert | |||
Präteritum | ich | verankerte | ||
Konjunktiv II | ich | verankerte | ||
Imperativ | Singular | verankere! | ||
Plural | verankert! | |||
Perfekt | Partizip II | Hilfsverb | ||
verankert | haben | |||
Alle weiteren Formen: Flexion:verankern |
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.