άκοπα Adv. (0) |
Deutsch | Griechisch |
---|---|
~ und ich bin derjenige, wie man unschwer sieht ~ ~ für den die Glocke fröhlich schlägt ~ | Το βασίλειό μου ξεχειλίζει από επαναστάτες, μαχαιροβγάλτες και δολοφόνους σε κάθε δέντρο! Übersetzung nicht bestätigt |
Was Sie wollen, ist unschwer zu erkennen. | Αλλά ξέρεις, δεν είναι δύσκολο να μαντέψω τις προθέσεις σου. Übersetzung nicht bestätigt |
Und wie Sie der Karnevalsatmosphäre hier unschwer entnehmen können, handelt es sich dabei nicht um den isolierten Akt einer fanatischen Minderheit, sondern um eine Bewegung, die die Herzen und Köpfe der Menschen gefangen nimmt. | Όπως βλέπετε από την εορταστική ατμόσφαιρα εδώ, δεν πρόκειται για μεμονωμένη πράξη φανατικής μειοψηφίας αλλά ένα κίνημα που συγκινεί τις καρδιές του λαού. Übersetzung nicht bestätigt |
Was, wie sich unschwer denken lässt, ihre Nacktheit eher hervorhob. | Δε σας συνιστώ το κέικ, κυρία Γουέδερμπι. Übersetzung nicht bestätigt |
Wie Ihr kleiner Fuhrpark unschwer erraten lässt. | Δεν θα το φανταζόμουν, κρίνοντας από την ταπεινή συλλογή αυτοκινήτων σας. Übersetzung nicht bestätigt |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter. |
Noch keine Informationen zur Grammatik vorhanden.
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.