umsichtig
 Adj.

συνετός -ή -ό Adj.
(9)
DeutschGriechisch
Auch wenn theoretisch verschiedene Kombinationen von kurzfristigen Instrumenten möglich sind, ist die Kommission dennoch der Ansicht, dass eine Aufteilung 50/50 [60] auf 3-Monats-BOT und Overnight-Instrumente eine angemessene Beherrschung der Risiken gestattet und dem Verhalten entspricht, das ein nach marktwirtschaftlichen Gesichtspunkten umsichtig handelnder Kreditnehmer an den Tag legen würde.Παρότι θεωρητικά είναι δυνατοί διάφοροι συνδυασμοί των βραχυπρόθεσμων μέσων, η Επιτροπή φρονεί ότι μία υποδιαίρεση 50/50 [60] μεταξύ εντόκων γραμματίων του δημοσίου τριών μηνών και μέσων overnight επιτρέπει την κατάλληλη διαχείριση των κινδύνων και αντιστοιχεί στη συμπεριφορά που θα υιοθετούσε ένας συνετός φορέας της αγοράς.

Übersetzung bestätigt

Das Schatzamt hätte also als nach marktwirtschaftlichen Gesichtspunkten umsichtig handelnder Kreditnehmer dieses besonders wichtige Element berücksichtigen müssen.Το δημόσιο ταμείο, ως συνετός δανειολήπτης που δρα σε μία οικονομία της αγοράς, θα έπρεπε να είχε λάβει υπόψη του αυτό το σημαντικότατο στοιχείο.

Übersetzung bestätigt

Schließlich muss selbst dann, wenn der öffentliche Kapitalgeber Eigentümer ist (was bei den Altaktionären, deren Verhalten dem Staat zuzurechnen ist, d. h. CDC und Holding Communal, der Fall ist), beim Vergleich mit einem marktwirtschaftlich handelnden privaten Kapitalgeber überprüft werden, dass sich der Kapitalgeber umsichtig verhält und nicht mehr Risiken als ein marktwirtschaftlich handelnder privater Kapitelgeber eingeht [36].Τέλος, ακόμη και εάν ο δημόσιος επενδυτής έχει την ιδιότητα του κατόχου (όπως συμβαίνει στην περίπτωση των «παλαιών» μετόχων η συμπεριφορά των οποίων καταλογίζεται στο δημόσιο, ήτοι το ΤΠΔ και η Holding Communal), θα πρέπει η σύγκριση με έναν ιδιώτη επενδυτή στην οικονομία αγοράς να επαληθεύσει ότι ο επενδυτής συμπεριφέρεται ως συνετός επενδυτής, ο οποίος δεν εκτίθεται σε περισσότερους κινδύνους από όσους θα εκτίθετο ένας ιδιώτης επενδυτής στην οικονομία αγοράς [36].

Übersetzung bestätigt

In dieser Situation hätte sich ein umsichtig handelnder Begünstigter von sich aus vergewissern müssen, dass die Beihilfe rechtmäßig ist.Σε μια τέτοια κατάσταση, ένας συνετός δικαιούχος έπρεπε να βεβαιωθεί ότι η ενίσχυση ήταν νόμιμη.

Übersetzung bestätigt

Die Kommission verlieh insbesondere Zweifeln darüber Ausdruck, dass die durch die Steuervorbescheide gebilligten Gewinnzuweisungsmethoden zur Ermittlung des steuerpflichtigen Gewinns von ASI und AOE in Irland eine Vergütung der irischen Zweigniederlassungen von ASI und AOE widerspiegelten, die ein umsichtig handelnder unabhängiger Teilnehmer unter gewöhnlichen Marktbedingungen akzeptiert hätte.Συγκεκριμένα, η Επιτροπή εξέφρασε αμφιβολίες για το κατά πόσο οι μέθοδοι επιμερισμού κερδών που εγκρίθηκαν με αυτές τις αποφάσεις για τον καθορισμό των φορολογητέων κερδών της ASI και της AOE στην Ιρλανδία αντιστοιχούσαν σε αμοιβή των ιρλανδικών υποκαταστημάτων της ASI και της AOE την οποία θα είχε δεχθεί ένας συνετός και ανεξάρτητος φορέας της αγοράς σε κανονικές συνθήκες αγοράς.

Übersetzung bestätigt

Ähnliche Wörter
Noch keine ähnlichen Wörter.

Grammatik

Noch keine Informationen zur Grammatik vorhanden.

Griechisch lernen mit Greeklex


Verbkonjugation

Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.

Rechtschreibprüfung

Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.

Vorleser und Lautschrift

Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.

Vokabeltrainer

Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.


Feedback