εξοκέλλω Verb (0) |
Deutsch | Griechisch |
---|---|
Allmächtiger Gott wir bitten Dich, lass keine Schiffe untergehen, so es jedoch geschieht, mögen sie an Cornwalls Küste stranden, der armen Bevölkerung zuliebe! | Κύριε, σε παρακαλούμε να μη γίνουν ναυάγια... αλλά ακόμη κι αν γίνουν, οδήγησέ τα στην Κορνουάλη... για το καλό των κατοίκων. Übersetzung nicht bestätigt |
Lass uns wieder stranden, damit wir es ausprobieren können. | Πάμε να ξεμείνουμε πάλι να το δοκιμάσουμε. Übersetzung nicht bestätigt |
Sonst stranden wir im Weltraum. | Ειδάλλως, θα καθηλωθούμε στο διάστημα. Übersetzung nicht bestätigt |
Ich werde sie vom Wasser aus auf dem Strand stranden lassen. | Θα προσπαθήσω να το προσγειώσω στην παραλία μέσα απο το νερό. Übersetzung nicht bestätigt |
Ich hoffe, dass dieses Schiff sinkt und wir alle auf einer einsamen Insel stranden. | Μακάρι να βούλιαζε το καράβι. Και θα βρισκόμαστε σ'ένα έρημο νησί. Übersetzung nicht bestätigt |
Deutsche Synonyme |
---|
stranden |
(erfolglos) hängenbleiben |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter. |
Person | Wortform | |||
---|---|---|---|---|
Präsens | ich | strande | ||
du | strandest | |||
er, sie, es | strandet | |||
Präteritum | ich | strandete | ||
Konjunktiv II | ich | strandete | ||
Imperativ | Singular | strande! | ||
Plural | strandet! | |||
Perfekt | Partizip II | Hilfsverb | ||
gestrandet | sein | |||
Alle weiteren Formen: Flexion:stranden |
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.