κρίμα Adv. (892) |
Deutsch | Griechisch |
---|---|
Bisschen schade, denn es wäre interessant zu wissen, haben, wie ihre Sprache entstanden. | Μια μικρή κρίμα δεδομένου ότι θα ήταν ενδιαφέρον να μάθουμε πώς προέκυψε η γλώσσα τους. Übersetzung nicht bestätigt |
Es ist schade, diejenigen, deren wahres Ziel ist soley zu sein a gesehen als Guru nicht statt ein Blatt aus Ihrem Buch immer wieder versucht, thier Hand in der Tasche mit dem nächsten tauchen müssen Haufen haben ... | Είναι κρίμα για εκείνους των οποίων η φιλοδοξία είναι αποκλειστικά και μόνο για να είναι ένα θεωρηθεί ως γκουρού δεν παίρνετε ένα φύλλο από το βιβλίο σας, αντί να προσπαθούν συνεχώς να βάλουν το χέρι στις τσέπες Thier μας με την επόμενη πρέπει να έχει σωρό ... Übersetzung nicht bestätigt |
Damals Vielleicht vielleicht auch schade, dass nicht funktioniert, zumindest nicht wie es sollte. | Σε ότι ίσως ίσως ακόμη και κρίμα που δεν λειτουργεί, τουλάχιστον όχι όσο θα έπρεπε. Übersetzung nicht bestätigt |
Um ehrlich zu sein ist es sehr schade, viele Katzen mit dem Alter. | Για να είμαι ειλικρινής, είναι ένα μεγάλο κρίμα πολλοί γάτα με την ηλικία. Übersetzung nicht bestätigt |
sonst wär es um dich wirklich schade. | αλλιώς θα ήταν πραγματικά κρίμα για τον εαυτό σας. Übersetzung nicht bestätigt |
Deutsche Synonyme |
---|
Noch keine deutschen Synonyme. |
Ähnliche Wörter |
---|
schadenfroh |
Noch keine Informationen zur Grammatik vorhanden.
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.