![]() (0) |
Deutsch | Griechisch |
---|---|
Um wirksam auf diese Bedenken einzugehen, wird eine stärkere strukturelle Integration eines Abwicklungsmechanismus benötigt, möglicherweise durch Benennung einer federführenden Behörde, die gemäß eindeutigen, im Voraus festgelegten Regeln bestimmt wird und die Abwicklung einer bestimmten Gruppe orchestrieren würde. | Τα θέματα αυτά θα μπορούσαν να αντιμετωπιστούν καλύτερα μέσω ενός ενιαίου πλαισίου εξυγίανσης, με τον ορισμό ενδεχομένως μιας ηγετικής αρχής (βάσει σαφών εκ των προτέρων κανόνων), που θα συντόνιζε τις εργασίες εξυγίανσης του συγκεκριμένου ομίλου. Übersetzung bestätigt |
Es braucht einen zentralen Nervenstrang, wenn Sie es so sehen wollen, um all diese Elemente zugleich orchestrieren zu können. | Απαιτείται μια κεντρική συνείδηση, αν προτιμάτε, ικανή να ενορχηστρώνει τα διάφορα συστατικά ταυτόχρονα. Übersetzung nicht bestätigt |
Deutsche Synonyme |
---|
![]() |
![]() |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter. |
Person | Wortform | |||
---|---|---|---|---|
Präsens | ich | orchestriere | ||
du | orchestrierst | |||
er, sie, es | orchestriert | |||
Präteritum | ich | orchestrierte | ||
Konjunktiv II | ich | orchestrierte | ||
Imperativ | Singular | orchestrier! orchestriere! | ||
Plural | orchestriert! | |||
Perfekt | Partizip II | Hilfsverb | ||
orchestriert | haben | |||
Alle weiteren Formen: Flexion:orchestrieren |
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.