Du suchst nach einem Wort oder einer Übersetzung?
Wir helfen dir gerne in unserem Forum: Greeklex Forum!
Deutsch | Griechisch |
---|---|
Du bist da multipel einsetzbar. | Είσαι ιδανική για ταινία με το Ολοκαύτωμα. Übersetzung nicht bestätigt |
Bin ich multipel? | Έίμαι διχασμένη προσωπικότητα; Übersetzung nicht bestätigt |
Bei den künftig anstehenden Arbeiten sollte der Schwerpunkt auf die Schaffung multipel verwendbarer Instrumente und gegebenenfalls Investitionen in die Entwicklung von Infrastrukturlösungen und ‑standards gelegt werden. | Στις μελλοντικές εργασίες πρέπει να δοθεί και πάλι έμφαση στη δημιουργία επαναχρησιμοποιήσιμων εργαλείων και, κατά περίπτωση, να γίνουν επενδύσεις στην ανάπτυξη λύσεων και προτύπων υποδομής. Übersetzung bestätigt |
Je mehr vorab definierte und multipel verwendbare Komponenten für e-Procurement verfügbar werden, um so leichter kann ein interoperables Umfeld für die elektronische Beschaffung gewährleistet werden, das deren breitere Einführung und schließlich grenzüberschreitende Nutzung fördert. | Όσο περισσότερο καθίστανται διαθέσιμα προκαθορισμένα και επαναχρησιμοποιήσιμα συστατικά στοιχεία για δημόσιες ηλε-συμβάσεις, τόσο ευκολότερη θα είναι η εξασφάλιση ενός διαλειτουργικού περιβάλλοντος δημόσιων ηλε-συμβάσεων που θα ενθαρρύνει την ευρύτερη υιοθέτηση και, τελικά, τη διασυνοριακή χρήση. Übersetzung bestätigt |
Noch keine Informationen zur Grammatik vorhanden.
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.