σαπίζω Verb (0) |
Deutsch | Griechisch |
---|---|
Alles modern. | Μοντερνο. Übersetzung nicht bestätigt |
Also, diese Art Hut ist zurzeit modern. | Αυτό το στιλ καπέλου είναι στη μόδα τώρα. Übersetzung nicht bestätigt |
Sie ist geheizt und modern. | έχει κεντρική θέρμανση και όλες τις μοντέρνες ανέσεις. Οι ίδιες λέξεις που θα χρησιμοποιούσα, ακριβώς. Übersetzung nicht bestätigt |
Ein neuer Tanz scheint jetzt modern zu sein. Die Paare tanzen Arm in Arm. | Μου είπαν ότι υπάρχει ένας νέος χορός... που χορεύουν άντρες και γυναίκες αγκαλιασμένοι. Übersetzung nicht bestätigt |
Außerdem ist das nicht mehr modern. | Εγινε ντεμοντέ ύστερα από την κα Φίσκε. Übersetzung nicht bestätigt |
Deutsche Synonyme |
---|
Noch keine deutschen Synonyme. |
Ähnliche Wörter |
---|
modernisieren |
Person | Wortform | |||
---|---|---|---|---|
Präsens | ich | modere | ||
du | moderst | |||
er, sie, es | modert | |||
Präteritum | ich | moderte | ||
Konjunktiv II | ich | moderte | ||
Imperativ | Singular | modere! | ||
Plural | modert! | |||
Perfekt | Partizip II | Hilfsverb | ||
gemodert | haben, sein | |||
Alle weiteren Formen: Flexion:modern |
Aktiv | |||
---|---|---|---|
Singular | Plural | ||
I N D I K A T I V | Präs enz | σαπίζω | σαπίζουμε, σαπίζομε |
σαπίζεις | σαπίζετε | ||
σαπίζει | σαπίζουν(ε) | ||
Imper fekt | σάπιζα | σαπίζαμε | |
σάπιζες | σαπίζατε | ||
σάπιζε | σάπιζαν, σαπίζαν(ε) | ||
Aorist | σάπισα | σαπίσαμε | |
σάπισες | σαπίσατε | ||
σάπισε | σάπισαν, σαπίσαν(ε) | ||
Per fekt | έχω σαπίσει | έχουμε σαπίσει | |
έχεις σαπίσει | έχετε σαπίσει | ||
έχει σαπίσει | έχουν σαπίσει | ||
Plu per fekt | είχα σαπίσει | είχαμε σαπίσει | |
είχες σαπίσει | είχατε σαπίσει | ||
είχε σαπίσει | είχαν σαπίσει | ||
Fut ur Verlaufs- form | θα σαπίζω | θα σαπίζουμε, θα σαπίζομε | |
θα σαπίζεις | θα σαπίζετε | ||
θα σαπίζει | θα σαπίζουν(ε) | ||
Fut ur | θα σαπίσω | θα σαπίσουμε, θα σαπίζομε | |
θα σαπίσεις | θα σαπίσετε | ||
θα σαπίσει | θα σαπίσουν(ε) | ||
Fut ur II | θα έχω σαπίσει | θα έχουμε σαπίσει | |
θα έχεις σαπίσει | θα έχετε σαπίσει | ||
θα έχει σαπίσει | θα έχουν σαπίσει | ||
K O N J U N K T I V | Präs enz | να σαπίζω | να σαπίζουμε, να σαπίζομε |
να σαπίζεις | να σαπίζετε | ||
να σαπίζει | να σαπίζουν(ε) | ||
Aorist | να σαπίσω | να σαπίσουμε, να σαπίσομε | |
να σαπίσεις | να σαπίσετε | ||
να σαπίσει | να σαπίσουν(ε) | ||
Perf | να έχω σαπίσει | να έχουμε σαπίσει | |
να έχεις σαπίσει | να έχετε σαπίσει | ||
να έχει σαπίσει | να έχουν σαπίσει | ||
Imper ativ | Pres | σάπιζε | σαπίζετε |
Aorist | σάπισε | σαπίστε | |
Part izip | Pres | σαπίζοντας | |
Perf | έχοντας σαπίσει | ||
Infin | Aorist | σαπίσει |
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.