παρασέρνω Verb (0) |
συμπαρασύρω Verb (0) |
Deutsch | Griechisch |
---|---|
Ja, richtig. Ich ließ mich von dieser rührenden Szene mitreißen. Das ist eine Platte von dem Stück, das in der Albert Hall gespielt wird. | Η σκηνή ήταν τόσο γοητευτική, που παραλίγο να ξεχάσω... να ακούσω τη μουσική που θα παίξουν σήμερα στην αίθουσα. Übersetzung nicht bestätigt |
Also komm, sei fröhlich Lass dich von der Freude des Frühlings mitreißen | # Έτσι έλα, να'σαι χαρωπός # 'σε την χαρά της άνοιξης να κυριαρχήσει Übersetzung nicht bestätigt |
Ich habe mich wohl mitreißen lassen. | Φαντάζομαι ότι παρασύρθηκα. Übersetzung nicht bestätigt |
Nun komm, ich gebe zu, ich habe mich etwas mitreißen lassen. | Ελα τώρα, παραδέχομαι ότι το παράκανα λιγάκι. Übersetzung nicht bestätigt |
Du musst die anderen mitreißen. | Να περιμένεις τους άλλους. Übersetzung nicht bestätigt |
Deutsche Synonyme |
---|
hinreißen |
mitreißen |
entzücken |
enthusiasmieren |
euphorisieren |
Ähnliche Wörter |
---|
mitreißend |
Person | Wortform | |||
---|---|---|---|---|
Präsens | ich | reiße mit | ||
du | reißt mit | |||
er, sie, es | reißt mit | |||
Präteritum | ich | riss mit | ||
Konjunktiv II | ich | risse mit | ||
Imperativ | Singular | reiß mit! | ||
Plural | reißt mit! | |||
Perfekt | Partizip II | Hilfsverb | ||
mitgerissen | haben | |||
Alle weiteren Formen: Flexion:mitreißen |
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.