{η} Αγάπη Subst. (35) |
Deutsch | Griechisch |
---|---|
Nun sind wir unterwegs, mein Schatz. | Αγάπη μου, ξεκινάμε. Übersetzung nicht bestätigt |
Hallo, mein Schatz. Ich war zum Tee bei Jett Rink. Gómez hat angerufen. | Αγάπη μου... μόλις ήπια τσάι με τον Τζετ Ρινκ. Übersetzung nicht bestätigt |
Simson, mein Schatz! | Αγάπη μου, Σίμσον! Όχι τώρα, για όνομα του Θεού! Απόψε! Übersetzung nicht bestätigt |
Oh, mein Schatz, das ist wirklich scheußlich. | Αγάπη μου, είναι τόσο φοβερό. Übersetzung nicht bestätigt |
Gut, mein Schatz, wir haben eine ganz besondere Gabe. | Αγάπη μου... αυτό είναι ένα όμορφο χάρισμα που έχουμε οι δυο μας. Übersetzung nicht bestätigt |
Deutsche Synonyme |
---|
Noch keine deutschen Synonyme. |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter. |
Noch keine Informationen zur Grammatik vorhanden.
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.