εκλέγω Verb (0) |
Deutsch | Griechisch |
---|---|
Er lanciert eine neue Modezeitschrift, "Der Gürtel der Iris", und will mich zum Chefredakteur küren. | Με θέλει για αρχισυντάκτη στο περιοδικό "Ζώνη της 'Ιριδος". Aν πάω έτσι, θ'αλλάξει γνώμη. Übersetzung nicht bestätigt |
Man wird mich zur Miss Schweden küren. Dafür bist du zu klein. | Θα γίνω μις Σουηδία! Übersetzung nicht bestätigt |
AIs Kapitän dieses Raumschiffs... bin ich der Einzige, der einen Limbosieger küren darf. | Την προσοχή σας, παρακαλώ! Ως καπετάνιος αυτού του πλοίου το βάρος να ανακυρήξω τον νικητή του λίμπο είναι δικό μου, και μόνο δικό μου. Übersetzung nicht bestätigt |
Ich kann sie nicht zur Siegerin küren, nur weil du dann rüber darfst. Mir doch egal. | Τερτλ, ξέρω ότι είναι διαγωνισμός στριπτίζ, αλλά δεν μπορώ να επιλέξω μια, επειδή σου υποσχέθηκε να τη γαμήσεις. Übersetzung nicht bestätigt |
"Denn wir wollen jetzt die diesjährigen Künstler küren." | Εγώ θα πρόσεχα που θα καθίσω... και ας τιμήσουμε αυτούς τους υπέροχους καλλιτέχνες. Übersetzung nicht bestätigt |
Deutsche Synonyme |
---|
Noch keine deutschen Synonyme. |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter. |
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.