φέτος Adv. (14) |
Deutsch | Griechisch |
---|---|
Estland hat heuer eine ehrgeizige Umweltsteuerreform gestartet, um die steuerliche Belastung von Arbeit stärker in Richtung Konsum und Umweltverschmutzung zu verschieben und so die nachhaltige Nutzung natürlicher Ressourcen zu fördern. | Η Εσθονία εφήρμοσε φέτος μία φιλόδοξη μεταρρύθμιση της περιβαλλοντικής φορολογίας με στόχο να μεταφέρει την φορολογική επιβάρυνση της εργασίας στην κατανάλωση και στην ρύπανση και έτσι να προωθήσει την βιώσιμη χρήση των φυσικών πόρων. Übersetzung bestätigt |
Das Verfahren, wie es heuer stattgefunden hat, nämlich dass viele wichtige Entscheidungen erst im September unmittelbar vor den Beratungen im Haushaltsausschuss getroffen wurden, können wir so nicht akzeptieren. | Δεν μπορούμε να αποδεχτούμε τη διαδικασία, που, όπως έγινε φέτος, προβλέπει τη λήψη πολλών σημαντικών αποφάσεων τον Σεπτέμβριο, λίγο πριν από τις διαβουλεύσεις στην Επιτροπή Προϋπολογισμών. Übersetzung bestätigt |
In Gesprächen mit betroffenen Bauern vor Ort höre ich immer wieder: Wir finden uns im Großen und Ganzen mit den Märkten zurecht, abgesehen von Situationen, wo es äußerst schwierig ist, so wie es im vergangenen Jahr und heuer eben bei den Milchbauern und anderen war. | Όταν συζητώ με τους πληγέντες αγρότες, ακούω τα ίδια πράγματα ξανά και ξανά: σε γενικές γραμμές, λένε ότι είναι σε θέση να αντιμετωπίσουν τις αγορές, εκτός από περιπτώσεις όπου είναι εξαιρετικά δύσκολο, όπως έγινε πέρυσι και όπως γίνεται φέτος για τους γαλακτοπαραγωγούς και άλλους. Übersetzung bestätigt |
Ich stimme dem Bericht zu, da es heuer noch zu keiner Ausschüttung kam und das Budget durchaus nutzbringend eingesetzt werden soll und Irland sämtliche Kriterien erfüllt. | Ψηφίζω υπέρ της έκθεσης, καθώς φέτος το ταμείο δεν έχει ακόμη κινητοποιηθεί, και ο διαθέσιμος προϋπολογισμός πρέπει πραγματικά να αξιοποιηθεί με ωφέλιμο τρόπο. Επιπλέον, η Ιρλανδία εκπληρώνει όλες τις απαιτούμενες προϋποθέσεις. Übersetzung bestätigt |
Haben Sie Einspruch erhoben, als die Europäische Kommission Verhandlungen für eine Rahmenvereinbarung mit Libyen begonnen hat und man drauf und dran war, diese heuer fröhlich abzuschließen? | Διαμαρτυρηθήκατε όταν η Ευρωπαϊκή Επιτροπή ξεκίνησε διαπραγματεύσεις για μια συμφωνία-πλαίσιο με τη Λιβύη, οι οποίες παραλίγο να ολοκληρωθούν φέτος με επιτυχία; Übersetzung bestätigt |
Deutsche Synonyme |
---|
heuer |
diesjährig |
in diesem Jahr |
dieses Jahr |
anni currentis |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter. |
Noch keine Informationen zur Grammatik vorhanden.
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.