Deutsch | Griechisch |
---|---|
32 Entheiliget nicht meinen heiligen Namen, damit ich geheiligt werde unter den Kindern Israel; ich bin der HERR, der euch heiligt, | Εγώ είμαι ο Κύριος. 32 Και δεν θα βεβηλώνετε το άγιο όνομά μου· αλλά, θα αγιάζομαι ανάμεσα στους γιους Ισραήλ. Εγώ είμαι ο Κύριος, που σας αγιάζω· Übersetzung nicht bestätigt |
Person | Wortform | |||
---|---|---|---|---|
Präsens | ich | heilige | ||
du | heiligst | |||
er, sie, es | heiligt | |||
Präteritum | ich | heiligte | ||
Konjunktiv II | ich | heiligte | ||
Imperativ | Singular | heilig! heilige! | ||
Plural | heiligt! | |||
Perfekt | Partizip II | Hilfsverb | ||
geheiligt | haben | |||
Alle weiteren Formen: Flexion:heiligen |
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.