Du suchst nach einem Wort oder einer Übersetzung?
Wir helfen dir gerne in unserem Forum: Greeklex Forum!
Deutsch | Griechisch |
---|---|
Ich habe für diesen Bericht gestimmt, weil ich damit übereinstimme, dass der Rat in der Lage sein sollte, nach der Debatte einer Empfehlung der Kommission einem Mitgliedstaat eine Geldbuße aufzuerlegen, der absichtlich oder grobfahrlässig Zahlen in Bezug auf das Defizit und die öffentliche Schuld verzerrt, die für die Anwendung der Artikel 121 und 126 des Vertrags und des Protokolls (Nr. 12) im Anhang zum Vertrag relevant sind. | Υπερψήφισα τη συγκεκριμένη έκθεση, καθώς συμφωνώ ότι το Συμβούλιο πρέπει να μπορεί, κατόπιν συζήτησης επί σύστασης της Επιτροπής, να επιβάλει πρόστιμα σε οποιοδήποτε κράτος μέλος διαστρεβλώνει, είτε εκ δόλου είτε εκ βαρείας αμελείας, στοιχεία που σχετίζονται με το έλλειμμα και το δημόσιο χρέος όσον αφορά την εφαρμογή των άρθρων 121 και 126 της Συνθήκης, και του πρωτοκόλλου αριθ. 12 που προσαρτάται στη Συνθήκη. Übersetzung bestätigt |
Deutsche Synonyme |
---|
leichtsinnig |
grob fahrlässig |
grobfahrlässig |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter. |
Noch keine Informationen zur Grammatik vorhanden.
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.