Du suchst nach einem Wort oder einer Übersetzung?
Wir helfen dir gerne in unserem Forum: Greeklex Forum!
Deutsch | Griechisch |
---|---|
Ich bin sehr kurzsichtig, aber gottlob fand das Tier den Weg. | Τα χρειάζομαι όπως το ψωμί. Είμαι πολύ μύωπας. Ευτυχώς το ζώο βρήκε μόνο του το δρόμο. Übersetzung nicht bestätigt |
Aber gottlob, meine Firma kann sich in den schweren Zeiten halten. | Αλλά ο κλάδος μου έχει ένα σύνθημα: "Εμπρός και Ανοδικά", και για το πάω ένα ακόμα βήμα μπροστά Übersetzung nicht bestätigt |
Doch, gottlob, hier sind Sie. | Αλλά δόξα τω Θεώ, ήρθατε. Übersetzung nicht bestätigt |
Nein, gottlob. | Όχι. Ευτυχώς. Übersetzung nicht bestätigt |
Manche Leute zerstören alles, aber gottlob gibt es Fleissige wie euch. | Μερικοί άνθρωποι καταστρέφουν τα πάντα. Αλλά δόξα τω Θεώ μερικοί δουλεύουν επίσης. Übersetzung nicht bestätigt |
Deutsche Synonyme |
---|
dem Himmel sei Dank |
zum Glück |
Gott sei Dank |
gottlob |
glücklicherweise |
(es) ist ein Glück (dass) |
(Dem Herrn) sei's getrommelt und gepfiffen. |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter. |
Noch keine Informationen zur Grammatik vorhanden.
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.