ήπιος -α -ο Adj. (0) |
Deutsch | Griechisch |
---|---|
Ein seltsamer Mensch, gelinde gesagt. | Πολύ παράξενος. Übersetzung nicht bestätigt |
Und dann, bitte, sägt auch nicht zu viel mit den Händen durch die Luft, so, sondern behandelt alles gelinde. | Ούτε να κόβετε τον αέρα με το χέρι σας. Και να βάλετε χάρη σε ό,τι κάνετε. Übersetzung nicht bestätigt |
Stück für Stück für ihre Gelage verschachert haben, um es gelinde auszudrücken. | Κομμάτι κομμάτι οι σπάταλοι παππούδες μας πούλησαν τη γη μας για τις επικές τους ακολασίες, για να μην πω χειρότερα. Übersetzung nicht bestätigt |
Außerdem entschuldigt das gar nicht, dass er liegengeblieben ist. Ich finde, das ist, gelinde gesagt, eine große Unachtsamkeit, meine Herren. Dafür bekommen sie nicht ihr Geld. | Είναι θέμα που μόνο η υπηρεσία μας μπορεί να ρυθμίσει. Übersetzung nicht bestätigt |
Das wäre gelinde ausgedruckt. | Κατ' ευφημισμό. Übersetzung nicht bestätigt |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter. |
Noch keine Informationen zur Grammatik vorhanden.
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.