Du suchst nach einem Wort oder einer Übersetzung?
Wir helfen dir gerne in unserem Forum: Greeklex Forum!
Deutsch | Griechisch |
---|---|
Nein. Sie haben mich freibekommen. | Εσύ με απάλλαξες και δεν επιτρέπεται να ξαναδικαστώ. Übersetzung nicht bestätigt |
Ich hab ihn freibekommen mit einem technischen Trick. | Τον γλίτωσα από μια λεπτομέρεια της διαδικασίας. Übersetzung nicht bestätigt |
Er will unsere Leute möglichst durch Verhandlungen freibekommen. | Εάν μπορεί να ελευθερώσει ανθρώπους διαπραγματεύοντας, θα το προσπαθήσει. Übersetzung nicht bestätigt |
Der Präsident will die Leute freibekommen. | Ο πρόεδρος θέλει να σωθούν όλοι. Übersetzung nicht bestätigt |
Mal sehen, ob sie Breeze auf Kaution freibekommen. | Να δω αν κατάφεραν να ορίσουν εγγύηση για τον Breeze. Übersetzung nicht bestätigt |
Deutsche Synonyme |
---|
abspenstig machen |
ausspannen |
abwerben |
streitig machen |
freibekommen |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter. |
Noch keine Informationen zur Grammatik vorhanden.
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.