υποτακτικός Adj. (0) |
ευπειθής -ής -ές Adj. (0) |
Deutsch | Griechisch |
---|---|
Ich war immer folgsam. ich habe so gelebt, wie du wolltest. | Μόνο μπροστά. Σε υπάκουσα. Übersetzung nicht bestätigt |
Zugegeben Zampano, genau wie Rosa ist sie nicht, aber sie ist gutmütig und folgsam, nur etwas seltsam, aber wenn sie täglich Essen bekommt, dann macht sie sich. | Είναι λίγο περίεργη, αλλά αν τρώει κάθε μέρα... κάνει ό,τι της πουν. Übersetzung nicht bestätigt |
Zeigt, wie folgsam und ruhig ihr das macht! | Δείξτε της πόσο υπάκουοι είστε. Übersetzung nicht bestätigt |
Wenn du... immer sparsam bist, folgsam bist und trägst schnell zwei Penny in die... Mit vollem Namen! | Όλα από μία πεντάρα... σοφά, οικονομικά επενδεδυμένη... στη Ντώους, Τομς, Μάσλεϋ, Γκραμπς... πιστωτική τράπεζα. Übersetzung nicht bestätigt |
Siehst du, so etwas geschieht nur, wenn du nicht ... Immer sparsam bist, folgsam bist und trägst ganz schnell den Penny In die mit vollem Namen - | Όλα αυτά απ'την έλλειψη μιας πεντάρας... που με υπομονή, προσοχή, εμπιστοσύνη, επενδύθηκε... στην Ντώους, Τομς, Μάσλεϋ, Γκραμπς... πιστωτική τράπεζα. Übersetzung nicht bestätigt |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter. |
Noch keine Informationen zur Grammatik vorhanden.
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.