Du suchst nach einem Wort oder einer Übersetzung?
Wir helfen dir gerne in unserem Forum: Greeklex Forum!
Deutsch | Griechisch |
---|---|
Was dann geschah, war ergötzlich. | "και ότι έγινε τότε ήταν φοβερό Übersetzung nicht bestätigt |
Wie Sie wohl bestätigen können, habe ich mich in Bezug auf die Redezeit sehr flexibel gezeigt, da das Gesagte sehr ergötzlich und gleichzeitig außerordentlich kraftvoll war der IWF, Kasinos und Cholesterin -, so wird die Debatte erstklassig angeheizt. | Όπως αντιλαμβάνεστε, επέδειξα ιδιαίτερη ευελιξία όσον αφορά τους χρόνους ομιλίας, εν μέρει επειδή όλες οι ομιλίες ήταν πολύ ευχάριστες, αλλά και γλαφυρές -έγινε λόγος για το ΔΝΤ, για καζίνα και για χοληστερόληκαι όλα αυτά τροφοδοτούν θαυμάσια την παρούσα συζήτηση. Übersetzung bestätigt |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter. |
Noch keine Informationen zur Grammatik vorhanden.
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.